تحميل التطبيق على Android

ثبت التطبيق على جهازك لفتح المكتبة بسرعة والعمل كتطبيق مستقل.

تثبيت التطبيق على iPhone

افتح الموقع في Safari، ثم اضغط زر المشاركة ثم Add to Home Screen.

يوجد تحديث جديد للتطبيق

اضغط تحديث لتحميل أحدث نسخة من المكتبة.

تفعيل إشعارات التطبيق

اسمح بالإشعارات ليصلك أي تنبيه جديد من الكنيسة.

دلائل أسبوع الآلام
النبوات
dallal/thn1.orso
النبوات
+النبوات
نبوات الساعة الأولى من ليلة الجمعة العظيمة من البصخة المقدسة التى لمخلصنا الصالح بركته علينا أمين.
مِنْ سِفْرِ إِرْمِيَا الْنَّبِيِّ بَرَكَتُهُ الْمُقدَّسَةُ فَلْتَكُنْ مَعَنَا. آمِينْ. ( 8 : 17 9 : 1 6 )
فَلذَلِكَ هَأَنَذَا مُرْسِلٌ عَلَيْكُمْ حَيَّاتٍ قتَّالَةً، لَا تُرْقَى، فتلْدَغُكُمْ، يَقُولُ الرَّبُّ.
وَلَا يَكُونُ لَكُمْ شِفَاءٌ. وتَتَحَيَّرُ قُلُوبُكُمْ بالْحُزنِ. هُوَذَا صَوْتُ اسْتِغاثَةِ ابْنَةِ شَعْبِي مِنْ أرْضٍ بَعِيدَةٍ: ألَيْسَ الرَّبُّ فِي صهْيَوْنَ، أوَ لَيسَ مَلِكٌ هناكَ؟ لِماذا أسْخَطُونِي بِمَنْحُوتَاتِهِمْ، وبالأَباطِيلِ الغَرِيبَة؟
عَبَرَ الصَّيْفُ، وانْقَضَى الحَصَادُ، وَنَحْنُ لَمْ نَخْلُصْ! تحيَّرتُ عَلَى انكِسَارِ ابْنَةِ شَعْبِي. وَأخَذَنِي الطَّلْقُ مِثْلَ الَّتِي تَلِدُ. أَلَا يوجد تِرْيَاقٌ فِي جِلْعَادَ، أوَ ليسَ هُنَاكَ طَبِيبٌ؟ فَلمَاذا لَمْ يُصْعَدْ شِفَاءٌ لبنْتِ شَعْبِي؟
مَنْ يُعْطِي لِرَأسِي مَاءً، ولِعَيْنَيَّ يَنْبُوعَ دُمُوعٍ، فَأَبْكِيَ عَلَى هَذَا الشَّعْبِ لَيلًا ونَهارًا. هؤلاءِ الَّذِينَ تَحطَّمُوا مَعَ ابْنَةِ شَعْبِي. مَنْ يُعْطِينِي مَسْكَنًا بَعيدًا فِي البَرِّيَّةِ، فَأَتْرُكَ هَذَا الشَّعْبَ وأَبْتَعِدَ عَنْهُمْ؛ لِأَنَّهُمْ كُلَّهُمْ فَسَقَةٌ، وجَمَاعَةُ عُصَاةٍ. أَوْتَرُوا أَلْسِنَتَهُمْ كَالقَوْسِ، فَتَغلَّبَ الكَذِبُ عَلَى الأَرْضِ. ولَيْسَ إيمانٌ؛ لِأَنَّهُمْ خَرَجُوا مِنْ شَرٍّ إِلَى شَرٍّ، وإيَّايَ لَمْ يَعْرِفُوا، يَقُولُ الرَّبُّ.
فَلْيَتَحَفَّظْ كُلُّ واحِدٍ مِنْ صَاحبهِ، وَلَا تَتَّكِلُوا عَلَى إخوتِكُمْ، فَإِنَّ كُلَّ واحدٍ يَتَعَقَّبُ تعقُّبًا، وكُلَّ صاحبٍ يَسْعَى بالنَّمِيمَةِ. وكُلَّ واحِدٍ يَهْزَأُ بصاحبهِ وَلَا يَتَكَلَّمُونَ بِالصِّدْقِ؛ لِأَنَّهُمْ عَوَّدُوا أَلْسِنَتَهُمْ أَنْ تنطِقَ بالكَذِبِ، وظَلَمُوا ولَمْ يَكُفُّوا لِيَرْجِعُوا. رياءً عَلَى رياءٍ ومَكرًا عَلَى مَكْرٍ ولَمْ يُرِيدُوا أَنْ يَعْرِفُونِي، يَقُولُ الرَّبُّ.
( مَجْدًا لِلْثَّالُوثِ القُدُّوسِ إِلَهِنَا، إِلَى الأَبَدِ وإِلَى أَبَدِ الآبَادِ كُلِّهَا. آمِينْ. )
+ثوك تى تى جوم
&
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n: Emmanov3l pennov5 penovro.
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n: Pasoic I3covc Pixrictoc pacwt3r `n`aja0oc: tagom nem pa`cmov pe Psoic: a42wpi n3i evcwt3ri`a e0ovab.
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n.
&&
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين: إممانوئيل بين نوتى بين أورو.
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين: باتشويس إيسوس بخريستوس باسوتير إن أغاثوس: طاجوم نيم با إسمو بى إبتشويس أفشوبى نى إفسوتيريا إثؤواب.
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين، عمانوئيل إلهنا و ملكنا.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين، يا ربى يسوع المسيح مخلصى الصالح، قوتى وتسبحتى هو الرب وقد صار لى خلاصاً مقدساً.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين.
+المزمور القبطى
&
Yalmoc =r=a: =a nem =z .
`Psoic cwtem `eta`proc evx3: mare pa`qrwov `i `e`p2wi `mpek`m0o.
`Mpi`ehoov t3r4 nav52w2 n3i `nge nagagi: ovoh n3et2ov2ov `egwi navwrk `e`hrai pe: =a=l .
&&
المزمور( 101: 1، 7)
إبتشويس سوتيم إيتا إبروس إﭬشى: مارى با إخروؤو إى إى إبشوى إمبيك إمثو.
إمبى إيهوؤو تيرف نافتى شوش نيى إنﭽى ناجاﭼى: أووه نيئت شووشوو إيجوى ناف أورك إى إهراى بى: الليلويا.
+مقدمة الإنجيل القبطى
&
Ke `vpertov kata7iw 03ne `3mac: t3c akro `acewc tov `ajiov evajjeliov: kvrion ke ton 0eon `3mwn: `iketevcwmen cofi`a or0i `akovcwmen tov `ajiov evajjeliov.
&&
كى إيبرتو كاطا أكسيو ثينى إيماس: تيس أكرو أسيئوس تو أجيو إف أنجيليو: كيريون كيتون ثيئون إيمون: إيكيتيف سومين سوفيا أروثى أكوصومين طو أجيو إف أنجيليو.
لكى نكون مستحقين لسماع الإنجيل الإلهى المقدس، نتوسل من ربنا إلهنا، انصتوا بحكمة للإنجيل المقدس.
يقول الكاهن.
&
Ov`anajnwcic `ebol qen pievajjelion e0ovab kata Iwann3n ajiov.
&&
أو أناغنوسيس إيفول خين بى إف أنجيليون إثؤواب كاطا يوأنين أجيو.
فصل من الإنجيل المقدس حسب القديس يوحنا.
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
ذوكصاصى كيريى.
المجد لك يا رب.
+الأناجيل القبطى
&
Pihovit `mparakl3ton
Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=j: =l=j - =2=b=l nem =i=d: =a - =k=e.
Na23ri `eti ke kovgi `nc3ov 5x3 nemwten: ovoh tetennakw5 `ncwi: kata `fr35 `etaigoc `nniIovdai ge `fma `anok `e5na2en3i `ero4 `n0wten tetenna`2`i `ero4 an: ovoh 5nov hwten 5gw `mmoc nwten. Oventol3 `mberi 55 `mmoc nwten hina `ntetenmenre neten`er3ov: kata `fr35 `etaimenre 03nov: hina `n0wten hwten `ntetenmenre neten`er3ov. `N`hr3i qen fai cena`emi `nge ovonniben ge `n0wten nama03t3c: areten2anmenre neten`er3ev. Pege Cimwn Petroc na4 ge Pu akna2enak `e0wn: a4`erov`w `nge I=3=c ge pima `anok `e5na2en3i `ero4: `mmon`2gom `mmok `emo2i ncwi 5nov: `e`pqa`e de ekemo2i. Pege Petroc na4 ge e0beov `mmon`2gom mmoi `emo2i `ncwk 5nov: tayvx3 5naxac `e`qr3i `egwk. A4erov`w na4 `nge I=3=c: ge tekyvx3 `xnaxac `e`qr3i `egwi: am3n `am3n 5gw`mmoc nak ge `nne ov`alektwr mov5: 2a`ntekgolt `ebol `n2omt `ncop. `Mpen`0re petenh3t `20orter: nah5 `e`fnov5 ovoh nah5 `eroi hw. Ovon ovm32 `mmon3 qen `p3i `mpaiwt: `ene `mmon nainagoc nwten pe: ge 5na2en3i `ntacebte ovma nwten. Ovoh ai2an2en3i `ntacebte ovma nwten: palinon ei`e`i `ntael 03nov haroi: hina `fma `anok `e52op mmo4 `n0wten hwten `nteten2wpi mmav nem3i. Ovoh `fma `anok `e5na2en3i `ero4: `n0wten tetencwovn `mpimwit. Pege )wmac na4 ge ``Pu ten`emi an ge akna2enak `e0wn: ovoh pwc ovon`2gom `mmon `ecoven pimwit. Pege i3c na4 ge `anok pe pimwit nem 5me0m3i nem piwnq `mpare`hli `i ha `fiwt a4`2tem `i `ebol hitot. Icge `aretencovwnt `ereten`ecoven pakeiwt: ovoh icgen 5nov tetencwovn `mmo4 ovoh `atetennav `ero4: Pege Filippoc na4 ge `Pu matamon `e`fiwt ovoh k3n`eron: Pege I=3=c na4 ge paic3ov t3r4 5x3 nemwten ovoh `mpekcovwnt Filippe: f3`eta4nav `eroi a4nav `e`fiwt: pwc `n0ok `kgw `mmoc ge matamon `e`fiwt. `Xnah5 an ge `anok 5qen paiwt ovoh paiwt `nq3t: nicagi `e5gw `mmwov nwten nai cagi `mmwov an `ebolhitot `mmavat: alla `fiwt et2op `nq3t `n0o4 f3et`iri `nni`hb3ov`i: Nah5 `eroi ge `anok 5qen paiwt ovoh paiwt `nq3t: `mmon kan e0be ni`hb3ov`inah5 `eroi: `Am3n `am3n5gw`mmoc nwten: ge f3e0nah5 `eroi ni`hb3ov`i `e5ra `mmwov e4`eaitov hw4 ovoh hanni25 `enai e4`eaitov: ge `anok 5na2en3i ha `fiwt. Ovoh f3`etetennaer`etin `mmo4 qen paran ei`eai4 nwten: hina `nte4si`wov `nge `Fiwt qen `p23ri: Ovoh f3`etetennaer`etin `mmo4 qen paran fai 5naai4: `E2wp tetenmei `mmoi teten na`areh `enaentol3. Ovoh `anok e0na5ho `e`fiwt ovoh e4`e5nwten `nkeparakl3ton: hina `nte42wpi nemwten 2a `eneh: Pip=n=a `nte 5me0m3i f3 `ete `mmon`2gom `mpikocmoc `e2op4 ge `4nav `ero4 an: ovde `n`4cwovn `mmo4 an: `n0wten de tetencwovn `mmo4 ge a42op nemwten ovoh e4`e2wpi qen 03nov: `Nnaxa 03nov `eretenoi `norfanoc: 5n3ov harw`ten. `Etikekovgi pikocmoc nanav `eroi an ge `n0wten de tetennanav `eroi: ge `anok 5wnq ovoh `n0wten hwten `ereten `ewnq: qen pi`ehoov `ete`mmav `ereten`e`emi `n0wten ge `anok 5qen paiwt: ovoh `n0wten `n`qr3i `nq3t: ovoh `anokhw qen 03nov: F3`ete naentol3 `ntot4 ovoh et`areh `erwov: f3`ete`mmav e0mei `mmoi: f3 de e0mei `mmoi e4`emenrit4 `nge paiwt: ovoh `anok hw ei`emenrit4: ovoh ei`eovonht `ero4. Pege Iovdac na4 piIckari`wt3c an: ge `Pu ov peta42wpi ge `xnaovonhk `eron `anon: ovoh pikocmoc `n0o4 an: A4`erov`w `nge I=3=c e4gw `mmoc na4: ge f3e0mei `mmoi e4`e`areh `epacagi: ovoh e4`emenrit4 `nge paiwt: ovoh en`e`i haro4 ovoh en`e0ami`o `mpenman2wpi `nq3t4. F3`ete `n`4mei `mmoi an `4na`areh an `epacagi: ovoh picagi `ete tencwtem `ero4 fwi an pe: alla fa `fiwt `eta4taovoi. Nai de aigotov nwten ei2op qaten 03nov: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Iwann3n ajiov.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Pimah =b `mparakl3ton
Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=d: =k==2=b=l nem =i=e: =a - =k=e.
E2wp de a42an`i `nge piparakl3toc pi=p=n=a e=0=v: f3`ete paiwt naovorp4 qen paran: `n0o4 e0na`tcabe 03nov `ehwb niben: ovoh `4na5 `m`fmev`i nwten `ehwb niben `etaigotov nwten: 5naxw tahir3n3 nwten: tahir3n3 `anok 5nat3ic nwten: `m`fr35 an `ete pikocmoc 5`mmoc `e5na5 `mpen`0re4`20orter `nge petenh3t ovde `mperer`2lah `nh3t.
`Aretencwtem ge aigoc nwten: ge 5na2en3i ovoh 5n3ov harwten: `enaretenmei mmoi nareten nara2i pe: ge 5na2en3i ha`fiwt: ge paiwt ovni25 `eroi pe. Ovoh 5nov aigoc nwten mpatec2wpi: hina ac2an2wpi `ntetennah5: N5nage ovm32 `ncagi nwten an: ge 4n3ov jar `nge parxwn `nte paikocmoc ovoh `mmon `hli`nta4 `nq3t: Alla hina `nte4`emi `nge pikocmoc ge 5er`ajapan `mpaiwt: ovoh kata `fr35 `eta4honhen n3i `nge paiwt 5`iri `mpair35: ten03nov maron `eboltai. `Anok pe 5bw `n`aloli `nta`fm3i ovoh paiwt pe piovwi: `Kl3ma niben `ete `nq3t `ete `n4naen ovtah `ebol an `4nakorg4: ovohf3 niben e0naen ovtah `ebol `4natovbo4: hina `nte4en hov`o `novtah `ebol: X3d3 `n0wten `ate ten tovbo e0be picagi `etaicagi `mmo4 nemwten. @wpi `n`qr3i `nq3t ovoh `anok hw qen 03nov: `mfr35 `mpi`kl3ma `ete `mmon `2gom `mmo4 `nte4en ovtah `ebol hitot4 `mmavat4: a4`2tem2wpi qen 5bw `n`aloli: pair35 `n0wten hwten `mmon `2gom `mmwten `areten`2tem2wpi `n`qr3i `nq3t ``Anok pe 5bw `n`aloli ovoh `n0wten ne ni`kl3ma: f3e0na2wpi `nq3t ovoh `anok hw `nq3t4: fai e4`een ovm32 novtah `ebol: ge atsnov`i `mmon `2gom `mmwten `eer`hli: `Are`2tem ovai2wpi `nq3t cenahit4 `ebol: `m`fr35 `mpi`kl3ma ovoh 2a42wov`i ovoh 2av0ov`wtov `ncehitov `epixrwm ovoh 2avrwkh. `E2wp de `areten2an2pi `n`qr3i `nq3t ovoh `nte nacagi 2wpi qen 03nov: f3`etetenov`a24 `ari`etin `mmo4 ovoh `4na2wpi nwten: qen fai a4si`wov `nge paiwt: hina `ntetennen ovm32 `novtah `ebol: ovoh `nteten2wpi n3i `mma03tc: `M`fr35 `eta4menrit `nge paiwt `anok hw aimenre 03nov: 2wpi `n`qr3i qen ta`ajap3. `E2wp `nteten`areh `enaentol3 tetenna2wpi qen ta`ajap3: `mfr35 hw `etai`areh `enientol3 `nte paiwt: ovoh 52op qen te4`ajap3: Nai aigotov nwten hina `nte para2i 2wpi qen 03nov: ovoh nte peten ra2i hwten `nte4gwk `ebol: )ai `anok te taentol3 hina `n0wten `nteten menre neten`er3ov `mfr35 `etaimenre 03nov. `Mmon pe0naac `etai `ajap3 nten `hli: hina `nte ovai xw `nte4yvx3 `e`hr3i egen ne4`2f3r: `N0wten `n0wten na`2f3r: `e2wp `aretenan`iri `nn3`e5honhen `mmwten `erwov: `n5namov5 `erwten an ge bwk: ge `mpare pibwk `emi ge ov pete pe4u ra `mmo4: `n 0wten de aimov5 `erwten ge na`2f3r: ge hwb niben `etaico0mov `ntot4 `mpaiwt aitamwten `e. `N0wten an `atetencotpt alla `anok aicetp 03nov: ovoh aixa 03nov hina `nteten2enwten ovoh `ntetenen ovtah `ebol ovoh petenovtah `nte4`ohi: hina f3eteteneretin `mmo4 `ntot4 `m`fiwt qen paran nte4t3i4 nwten: Nai de 5honhen `mmwten `erwov: hina `ntetenmenre neten`er3ov: Icge pikocmoc moc5 `mmwten: `ari`emi ge `anok `n2orp a4mectwi. `Ene `n0wten `ebolqen pikocmoc: nare pikocmoc namenre f3`ete fw4: `oti de `n0wten han`ebolqen pikocmoc an: alla `anok aicetp 03nov `ebolqen pikocmoc: e0be fai pikocmoc moc5 `mmwten: `Ari`fmev`i `mpicagi `etaigo4 nwten: ge `mmon bwk `enaa4 `epe4`: icge avsogi `ncwi `n0wten hwten ev`esogi `nca03nov: icge av`areh `epacagiev`e`areh`efwten hwten: Alla nai t3rov cenaaitov nwten e0be paran: ge cecwovn an `mf3`eta4taovoi. `Ene `mpi`i pe ovoh ntacagi nemwov: ne `mmon tovnobi `mmav pe: 5nov de `mmontov lwigi `mmav e0be novnobi: F3e0moc5 `mmoi `4moc5 `mpakeiwt: `Ene `mpi`iri pe `nni`hb3ov`i `n`qr3i `nq3tov n3`ete `mpikeovaiaitov: ne mmontov nobi mmav pe: 5nov de avnav ovoh avmectwi nem pakeiwt. Alla hina nte4gwk `ebol `nge picagi et`cq3ovt hipovnomoc: ge avmectwi `nging3: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Iwann3n ajiov.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Pimah =j `mparkl3ton .
Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=e: =k==2=b=l nem =i=: =a - =l=j.
E2wp de a42an`i `nge piparakl3toc f3`anok `e5naovorp4 nwten `ebolhitot4 `mpaiwt: Pi=p=n=a `nte 5me0m3i f3e0n3ov `ebolha `fiwt: `n0o4 e0naerme0re e0b3t. Ovoh n0wten hwten tetenerme0re ge tetenx3 nem3i icgen 2orp. Nai aigotov nwten hina `nte ten`2tem er`ckandalizec0e. Av2aner03nov `n`apovcvnajwjoc: alla `cn3ov `nge ovovnov hina f3 niben e0naqwteb `mmwten: `nte4mev`i ge a4`ini `nov2ov2wov 2i `e`hr3i ha F5. Ovoh nai ev`eaitov nwten ge ov3i `mpovcoven `fiwt ovde `anok `mpovcovwnt. Alla nai aigotov nwten hina ac2an`i `nge 5ovnov `ntetener`fmev`ige aiov`w `anok eigw `mmwov nwten: nai de `mpigotov nwten icgen h3 ge naix3 nemwten pe. 5nov de 5na2en3i ha f3`eta4taovoi: ovoh `mmon `hli `ebol qen 03nov 2ini `mmoi ge akna2enak `e0wn: Alla ge aige nai nwten `a `pemkah `nh3t mah petenh3t. Alla `anok `0m3i pe5gw `mmoc nwten: `cerno4ri nwten hina `anok `nta2en3i: `e2wp jar ai`2tem2en3i piparakl3toc na`i harwten an: 2wp jar ai2an23en3i 5naovorp4 nwten: Ovoh a42an`i `nge f3`ete`mmav e4`ecohi `mpikocmoc e0be `fnobi: nem e0be ovme0m3i: nem e0be ovhap: E0be `fnobi men ge cenah5 `eroi an. E0be 5me0m3i de ge 5na2en3i ha`fiwt ovoh tetennav `eroi an ge: E0be ovhap de ge `parxwn `nte paikocmoc avov`w ev5hap `ero4: Ovon`nt3i `nhankem32 `egotov nwten alla tetenna`24ai qarwov an 5nov. `E2wp de a42an`i `nge f3`ete`mmav pipna `nte 5me0m3i: e4`esimwit nwten qen me0m3i niben: 4nacagi jar an `ebolhitot4 `mmavata4: alla n3`eta4co0mov `ete4nacagi `mmwov: ovoh n3e0n3ov e4`etamwten `erwov: F3`ete`mmav 4na5wov n3i: ge 4nasi `ebol qen f3`ete fwi ovoh 4natame 03nov: Xwb niben `ete `nte paiwt nov`i ne: e0be fai aigoc nwten ge 4nasi `ebolqen f3`etefwi ovoh`nte4tame 03nov. Kekovgi teten nanav `eroi ge `ank 5na2en3i ha`fiwt: Pege hanovon `ebolqen ne4ma03t3c `nnov`er3ov: e paicagi ov pe `ete4gw `mmo4 nan: ge kekogi tetennanav `eroi an: ovoh palin kekovgitetennav `eroiovoh ge `anok 5na2en3i ha`fiwt: Navgwovn `mmoc pe ge ov pe fai `ete4gw `mmo4 ge ke kovgi: `nten`emi an ge a4gw `mmoc ge ov. A4`emi de `nge I=3=c ge navovw2 `e2en4 pe: ovoh pega 4 nwov g e tetenk w5 `nca pa ica gi nem neten`er3 ov: g e aig oc nwten ge kekovgi tetennanav `eroi an: ovoh palin kekovgi tetennanav `eroi. `Am3n `am3n 5gw`mmoc nwten ge tetennarimi `n0wten `ntetenerh3bi: pikocmoc `n0o4 nara2i: `n0wten tetennaer`mkah`nh3t: alla petenemkah `nh3t `4na2wpi nwten evra2i. 5`chimi ac2annov`i `emici 2acer`mkah`nh3t ge ac`i `nge tecovnov: `e2wp de ac2anmici `mpi23ri `mpacer`fmev`i ge `mpihogheg e0be pira2i: ge acmec ovrwmi `epikocmoc. Ovoh `n0wten hwten 5nov men `eret`esi `nov`mkah `nh3t: palin on 5nanav. `erwten ovoh tetennara2i: ovoh petenra2i `mmon `hli naol4 `nten03nov.qen pi`ehoov `ete`mmav tetenna2ent `e`hli nai: `am3n 5gw `mmoc nwten ge f3`etetennaeret `mmo4 `ntot4 `m`fiwt qen paran e4`et3i4 nwten @a 5nov `mpate tener`etin `n`hli qen paran: `ari`etin ovoh tetennasi: hina `nte petenra2i 2wpi e4g3k ebol. Nai de aigotov nwten qen han paroimi`a: `cn3ov de `nge ovovnov hote einacagi nemwten an ge qen hanparoimi`a: alla qen ovparr3ci`a ainatamwten e0be `fiwt: qen pi`ehoov `etem`mmav `ereten`eretin qen paran: ovoh 5nagoc nwten ange `anok e0na5ho `e`fiwt e0be 03nov: `N0o4 jar hw4 `fiwt 4mei `mmwten ge `n0wten `aretenmenrit: ovoh `aretennah`t ge ai`i `ebolha `fiwt. Ai`i `ebolha `fiwt ovoh ai`i `epikocmoc: palin on 5naxw `ncwi `mpikocmoc `nta2en3i ha`fiwt: Pege ne4ma03t3c na4: ge h3ppe 5nov `kcagi qen ovparr3ci`a: ovoh `n`kge `hli an `mparoimi`a: 5nov ten`emi ge `kcwovn `nhwb niben ovoh `n`kerxri`a an `nte ovai 2enk: qen fai tennah5 ge `etak`i `ebok hiten F5. A4`erov`w nwov `nge I=3=c ge 5nov tetennah5. h3ppe `cn3ov `nge ovovnov ovoh ac`i hina `ntetengwr `ebol `fovai `fovai epe4ma: ovoh 5x3 `mmavta an: ge `4x3nem3i `nge paiwt. Nai aigotov nwten hina `nte ovhir3n3 2wpi nwten `n`qr3i `nq3t: ovon`ntwten `mmav `novhogheg `mpikocmoc: alla gemnom5 `anok aisro `epikocmoc: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Iwann3n ajiov.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Pimah =d `mparakl3ton .
Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=z: =a =2=b=l.
Nai `eta4cagi `mmwov `nge I=3=c: ovoh `eta44ai `nne4bal `ep2wi `e`tfe: pega4 ge paiwtac`i `nge 5ovnov ma`wov `mpek23ri hina `nte pek23ri 5wov nak. `M`fr35 `etak5er2i2i na4 `egen car7 niben: hina f3 niben `etakt3i4 na4 `nte45 nwov `novwnq `n`eneh. Fai de pe piwnq `neneh hina `ntovcovwnk piovai `mmavat4 F5 `nta`fm3i: nem f3`etak ovorp4 I=3=c P=x=c . `Anok ai5wov nak higen pikahi: `etaigwk `mpihwb `ebol `etakt3i4 n3i ge `ntaai4. Ovoh 5nov mawov n3i `n0ok paiwt qatotk qen pi`wov `ena4 `nt3i `n2orp `mpatepikocmo c2wpi qatotk. Aiovwnh `mpekran `ebol `nnirwmi `etakt3itov n3i `ebolqen pikocmoc: novk n e ovoh akt3itov n3i ovoh pekcagi av`areh `ero4. Ovoh 5nov av`emi ge hwb niben `etakt3itov n3i han ebol hitotk ne. Ge nicagi `etakt3itov n3i ait3itov nwov. ovoh `n0wov hwov avsitov ovoh av`emi ta`fm3i ge `etai`i `ebol hitotk: ovoh avnah5 ge `n0ok pe `etaktaovoi. `Anok 5twbh `e`hr3i `egwov: nai twbh an e0be pikocmoc: alla e0be n3etakt3itov n3i ge novk ne. Ovoh n3`etenovi novk ne: ovoh n3`etenovk nov`i ne: ovoh aisi`wov `n`qr3i `nq3tov. Ovoh 5x3 an ge qen pikocmoc: nai de `n0wov cex3 qen pikocmoc: ovoh `anok 5n3ov harok: paiwt pi`ajioc `areh `erwov `n`qr3i qen pekran n3`etak t3itov n3i: hina `ntov2wpi qen ovmetovai `mpenr35. Hote `anok eix3 nemwov nai`areh `erwov `n`qr3i qen pekran n3`etakt3itov n3i: ai`areh `erwov ovoh `mpe hli `nq3tov tako: `eb3l `e`p23ri `mptako: hina `ntecgwk `ebol `nge 5`jraf3. 5nov de ein3ov harok ovoh nai 5cagi `mmwov qen pikocmoc: hina `nte para2i 2wpi e4g3k `ebol `n`qr3i `nq3tov.
`Anok ai5nwov `mpekcagi: ovoh `apikocmoc mectwov: ge han `ebol qen pikocmoc an ne: `mpar35 hw `ete `anok ov`ebolqen pikocmoc an. Nai 5ho an hina `ntekolov `ebolqen pikocmoc: alla hina `ntek`areh `erwov `ebol ha pipethwov. Ge han `ebolqen pikocmoc an ne `mpair35 hw `ete `anok ov `ebolqen pikocmoc an. Matovbwov `n`qr3i qen tekme0m3i: f3`etefwk `ncagi pe 5me0m3i. Kata `fr`35 `etakovorpt `epikocmoc: anok hw aiovorpov epikocmoc. Ovoh 5tovbo `mmoi `anok `e`hr3i `egwov: hina `ntov2wpi hwov evtovb3ovt qen ovme0m3i. Nai 5ho de e0be nai `mmav`atov an: alla nem `e`hr3i `egen n3e0nah5 eroi `ebolhiten povcagi. hina `ntov2wpi t3rov qen ovmetovai kata`fr35 `n0ok`fiwt `etek2wpi `n`qr3i `nq3t: ovoh `anok hw `n`qr3i `nq3tk: hina `n0wov hwov `ntov2wpi nq3ten qen ovmetovai: hina `nte pikocmoc nah5 ge `n0ok petaktaovoi. Ovoh `anok pi`wov `etakt3i4 n3i ait3i4 nwov: hina `ntov2wpi hwov qen ovmetovai `mpenr35 hwn `eten2op qen ovmetovai.
`Anok `n`qr3i `nq3tov ovoh `n0ok `nq3t: ovoh `ntov2wpi hwov evg3k `ebokqen ovmetovai: ovoh `nte4`emi `nge pikocmoc ge `n0ok pe `etaktaovoi: ovoh aimenritov `m`fr35 `etakmenrit. Paiwt n3`etakt3itov n3i 5ovw2 hina `m`fma `e52op `mmo4 `anok `ntov2wpi `mmav hwov nem3i hina `ntovnav `epa`wov `etakt3i4 n3i: ge akmenrit qagen tkatabol3 `mpikocmoc. Paiwt pi`0m3 `mpe pikocmoc covwnk anok de aicovwnk: ovoh nai kexwovni av`emi ge `n0ok pe `etaktaovoi. Ovoh aitamwov `epekran ovoh 5natamwov on: hina 5`ajap3 `etakmenr3`nq3tc `ntec2wpi `n`qr3i `nq3tov: ovoh `anokhw `n`qr3i `nq3tov: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
+الأناجيل قبطى معرب
(الفصل الأول من الباراقليط ) الإنجيل من يوحنا (13: 33 إلخ و 14: 1 – 25 )
ناشيرى إتيكى كوﭼى إنسيو تيكى نيموتين: أووه تيتين نا كوتى إنسوى: كاطا إفريتى إيطاى جوس عن نى يوداى ﭼى إفما آنوك إى تيناشينى إيروف إنثوتين تيتين نا إشئى إيروف آن: أووه تينو هوتين تيجو إمموس نوتين أو إنطولى إمﭭيرى تى تى إمموس نوتين هينا إنتى تين مينرى نيتين إيريؤ: كاطا إفريتى إيطاى مينرى ثينو: هينا إنثوتين هوتين إنتيتين ميزى نيتين إيريؤ.
إن إهرى خين فاى سينا إيمى إنﭽى أو أون نيﭭين ﭼى إنثوتين نا مائيتيس: إيرى تين شان ميترى نيتين إيريؤ.
بيﭽى سيمون بيتروس ناف ﭼى إيشويس إكنا شيناك إثون: أف إيروؤ إنﭽى إيسوس ﭼى بيما آنوك إيتى ناشينى إيروف: إممون إشجوم إمموك إيموشى إنسوى تينو: اى إبخائى ذى إك إيموشى. بيﭽى بيتروس ناف ﭼى إثﭭى أو إممون إشجوم إمموى إيموشى إنسوك تينو: طا إبسيشى تى ناكاس إإخرى إيجوى. آف إيروؤ ناف إنﭽى إيسوس: ﭼى تيك إبسيشى ناكاس إإخرى إيجوى: أمين أمين تى جو إمموس ناك ﭼى إن نيؤ أليكتورموتى: شا إنتيك جولت إيﭭول إنشومت إنسوب.
إمبين إثرى بيتين هيت إشتورتير: ناهتى إى إفنوتى أووه ناهتى إيروى هو أوؤن أوميشىإممونى خين إبئى إم بايوت: إينى إممون ناينا جوس نوتين بى: ﭼى تى ناشينى إن طاسيﭭتى أومانوتين: أووه آيشان شينى إنطا سيﭭتى أومانوتين: بالين أون إى إ إى إنطائيل ثينو هاروى: هينا إفما آنوك إيتى شوب إمموف إنثوتين هوتين إن تيتين شوبى إمماﭪ نيمى.
أووه إفما آنوك إيتى ناشينى إيروف: إنثوتين تيتين سوؤن إمبى مويت. بيﭽى توماس ناف ﭼى إبشويس تين إيمى آن ﭼى إك نا شيناك إيثون: أووه بوس أوؤن إشجوم إممون إيسوئين بى مويت بيﭼى إيسوس ناف ﭼى آنوك بى بى مويت نيم تى مثيمى نيم بى أونخ إمبارى إهلى إى إفيوت آف إشتيم إى إيﭭول هيتوت.
يس ﭼى آريتين سوؤنت إيريتين إيسوئين باكى يوت: أووه يسﭽين تينو تيتين سوؤن إمموف أووه آتيتين ناﭪ إيروف: بيﭽى فيلبوس ناف ﭼى إبشويس ماطامون إى إفيوت أووه كين إيرون: بيﭽى إيسوس ناف ﭼى باى سيوتيرف تيكى نيموتين أووه إمبيك سوؤنت فيليبى: فيئيطاف ناﭪ إيروى أفناﭪ إى إفيوت: بوس إنشوك إك جو إمموس ﭼى ماطامون إى إفيوت.
إكناهتى آنﭽى آنوك تى خين بايوت أووه بايوت إنخيت: نى ساﭼى إى تيجو إمموؤ نوتين ناى ساﭼى إمموؤ آن إيﭭول هيطوت إمماﭬات: آللا إفيوت إتشوب إنخيت إنثوف في إيتئيرى إننى إهﭭيئورى: ناهتى إيروى ﭼى آنوك تى خين بايوت أووه بايوت إنخيت: إممون كان إثﭭى نى إهﭭيئوى ناهتى إيروى: آمين آمين تيجو إمموس نوتين: ﭼى ﭬى إثناهتى إيروى نى إهﭭيئوى إيتيرا إمموؤ إفئى آيتو: هوف أووه هان نيشتى إيناف إفئى آيتو ﭼى آنوك تى ناشينى ها إفيوت.
أووه فيئيتيتن نا إريتين إمموف خين باران إى إى آيف نوتين: هينا إنتيف إتشى أوؤ إنﭽى إفيوت خين إبشيرى. أووه في إيتيتين نار إريتين إمموف خين باران فاى فاى تينا آيف: إيشوب تيتين ميى إمموى تيتين نا آريه إينا إنطولى.
أووه آنوك إثنا تيهو إى إفيوت أووه إفئى تى نوتين إنكى باراكليطون: هينا إنتيف شوبى نيموتين شا إينيه.
بى إبنﭭما إنتى تى ميثمى في إيتى إممون إشجوم إمبى كوزموس إيشوبف ﭼى إفناﭪ إيروف آن: أوذى إن إفسوؤن إممون آن: إنثوتين ذى تيتين سوؤن إمموف ﭼى آفشوب نيموتين أووه إف إيشوبى خين ثينو إننا خاثينو إيريتينؤى إن أورفانوس تينيؤو هاروتين.
إيتى كى كوﭼى بى كوزموس ناناﭪ إيروى آن ﭼى إنثوتين ذى تيتين ناناﭪ إيروى: ﭼى آنوك تى اونخ أووه إنثوتين هوتين إيريتين إى أونخ: خين بى إيهوؤ إيتى إمماف إيريتين إيمى إنثوتين ﭼى آنوك تى خين بايوت: أووه إنثوتين إن إخرى إنخيت: أووه آنوك هو خين ثينو: في إيتى نا إنطولى إنطوطف أووه إت أريه إيروؤ: في إيتى إمماف إثمى إمموى في ذى إثمى إمموى إف إيمين ريتف إنﭽى بايوت: أووه آنوك هو إى إى مينريتف: أووه إى إى أوؤنهت إيروف يوداس ناف بي سكاريوتتيس آن: جي ابتشويس او بيطاف شوبي جي اكنا اواونهك ايرون انون: اووه بي كوزموس انثوف ان: افئروو انجى ايسوس افجو امموس ناف: جي في اثمي امموي اف اآريه اباساجي: اووه اف امينريتف انجيه بايوت: اووه ان اي هاروف اووه ان اثاميو امبين مان شوبي انخيتف. فيايته ان اف مي امموي ان اف نا اريه ان اباساجي: اووه بي ساجي ايتيه تين سوتيم ايروف فوي ان بيه: الللا فاي افيوت ايطاف تا او اوي. ناي ذي اي جوتوو نوتين اي شوب خاتين ثينوو.
أوؤشت إمبى إيﭫ إنجيليون إثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا يوأنين أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
(الفصل الثانى من الباراقليط ) الإنجيل من يوحنا ( 14: 26 إلخ و 15: 1 – 25)
إيشواب ذى أفشان إى إنجى بى باراكليتوس بى إبنفما إثؤواب: فى ايتى بايوت نا أوأو ريف خين باران: إنثوف إثنا إتسافى ثينو إيهوب نيفين: أووه إفناتى إم إفمفئى نوتين إيهوب نيفين إيطاى جوطونوتين تى ناكوطا هيرينى نوتين: طاهيرينى آنوكتى ناتييس نوتين: إم إفريتى آن إيتى بى كوزموس تى إمموس إيتى
ناتى: إم بين إثريف إشتورتير إنجى بيتين هيت أوذى إمبيرير إشلاه إنهيت أرتين سوتيم جى إيجوس نوتين: جيتى ناشينى أووه تينيو هاروتين: إينارتينمئى إمموى ناريتين نارشى بى: جى تينا شينى ما إفيوت: جى ها بايوت أونيشتى إيروى بى. أووه تينو إيجوس نوتين إم باتيسشوبى: هينا أسشان شويى إن تيتين ناهتى:
إنتى ناجى أوميش إنساجى نوتين أن: جى إفينو غار إنجى إبارخون إنتى باى كوزموس أووه إممون إهلى إنطاف إنخيت: أللا هينا إنتيف إيمى إنجيبى كوزموس جيتى أرغابان إم بايوت: أووه كاطاإفريتى إيطاف هون هين نيى إنجى بايوت تى إم بايرتى: تين ثينومارون إيفول طاى آنوك بيتى فو إن آلولى إنطا إفمى أووه بايوت
بيبى أوأوى إكليما نيفين إيتى إنخيت إيتى إن إفنا إنؤطاه إيفول أن إفناكورجف أووه فى نيفين إيتى إن إفنا إن أوطاه إيفول إفنا طوفوف هينا إنتيف إنهوؤ أوطاه إيفول: هى ذى إنثوتين آتى تين طوفو إثفى بيساجى إيطاى ساجى إمموف نيموتين شوبى إن إخرى إنخيت أووه آنوك هوخين ثينو: إم إفريتى إمبى إكليما إيتى إممون
إشجوم إمموف إنتيف إن أوطاه إيفول هيطوطف إمما فاتف: آف إشتيم شوبى خين تيفوإن ألولى بايريتى إنثوتين هوتين أممون إشجوم إمموتين أرتين إشتيم شوبى إناخرى إنخيت. آنوكبى تيفوإن ألولى أووه إنثوتين نى نى إكليما: فى إثنا شوبى إنخيت أووه آنوك هوإنخيتف: فاى إفئى إن أوميش إن أوطاه إيفول: جى
آتتشنوئى إممون إشجوم إمموتين إى إيراهلى: أرى إشتيم أوواى شوبى إنخيت سينا هيتف إيفول: إم إفريتى إمبى إكليما أووه شاف شوؤئى أووه شافثوؤ إنسيهيطو إيبى إكروم أووه شاف أوكه. إيشوب ذئ أريتين شان شوبى إن إخرى إنخيت أووه انتى ناساجى شوبى خين ثينو: فى إييتيتين أوأشف أرى إيتين إمموف أووه إفنا
شوبى نوتين: خين فاى أفتشى أوأو إنجى بايوت: هينا إن تيتين إن أوميش إن أوطاه إيفول: أووه إنتى تين شوبى نيى إم ماثيتيس إم إفريتى إيطاف مينريت إنجى بايوت آنوك هو أيمينرى ثينو: شوبى إن اخرى خين تا أغابى. إبشوب إن تيتين آرية إينا إنطولى تينين ناشوبى خين طا أغابى: إم إفريتى هو إيطاى آرية إينى
إنطولى إنتى بايوت: أووه تى شوب خين تيف آغابى: ناى أيجوطو نوتين هينا إنتى با تين راشى شوبى خينثينو: أووه إنتيبى تين راشى هوتين إنتيف جوك إيفول: ثاى آنوك تيطا إنطولى هينا إنثوتين إن تيتين مينرى نيتين ايروؤ ام افريتى ايطاى مينرى ثينو. أممون بيثنا أس إيطاى أغابى إنتين إهلى: هينا إنتى أوواى
كوانتيف إبسيشى إى إهرى إيجين نيف إشفيرى: إنثوتين إنثوتين نا إشفير: إبشوب أرتين شانإيرى إننى إيتى هون هين إمموتين إيروؤ: إنتى ناموتى إيروتين آنجى جى فوك: جى إمبارى بيفوك إيمى جى أوبى تى بيف شويس را إمموف إنثوتين ذى إيموتى إيروتين جى نا إشفير: جى هوب نيفين إيطاى سوثمو إنطوطف إم
بايوت أيطاموتين إيروؤ: إنثوتين أن أتيتين سوتبت أللا آنوك آيسيتب ثينو: أووه ايكاثينو هينا إن تيتين شينوتين أووه ان تيتين ان أوطاه إيفول أووه إن تيتين أوطاه إنتيف أوهى: هينافى إى تيتين إيريتين إمموف إنطوطف إم إفيوت خين باران إنتيف تييف نوتين: ناى ذيتى هون هين إمموتين إيروؤ: هينا إن تيتين مينرى
نيتين إيريو: يسجيبى كوزموس موستى إمموتين أريئيمى جى آنوك إنشورب أف ميستوى إينى إنثوتين إيفول خينبى كوزموس: ناريبى كوزموس نامينرى فى إيتى فوف: أوتى ذى إنثوتين هان إيفول خين بيكوزموس أن: آللا آنوك أيسيتب ثينو إيفول خينبى كوزموس إثفى فايبى كوزموس موستى إمموتين: ارى إفيمفى إم بيساجى
إيتايجوف نوتين: جى إممون فوك إينا آف إبيف شويس: يسجى أفتشوجى انسوى إنثوتين هوتين إف إتشوجى انسائينو: يسجى آف آريه إيبا ساجى إيف اى أريه إيفوتين هوتين: اللاناى تيرو سينا آيطو نوتين إثفى باران جى سيس سوؤن آن إم إيتطاف طا آوآوى. إينى إم بيئى بى أووه إنطا ساجى نيموؤ: نيموؤ
طونوفى بى إممافبى: تينو ذى اممون تولويجى إمماف إتفى نونوفى فى إثموستى إمموى إفموستى إمباكيوت: إينى إمبى إيرى بى إن نى إن إهفيؤوى إن إخرى إنخيتونى إيتى إم بيكى أوواى ايطو: نى إممون طونوفى إممافبى: تينوذى أفناف أووه أفميستوى نيم باكيوت أللا هينا إنتيف جوك إيفول إنجيبى ساجى إت إسخيؤت هيبونوموس: جى أف ميستوى إنجينجى.
أوأوشت امبي ايف انجيليون اثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا يوأنين أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
(الفصل الثالث من الباراقليط ) الإنجيل من يوحنا (15: 26 إلخ و 16: 1 – 33 )
إيشوب ذى أفشان إى إنﭽى بى باراكليطوس في أنوك إيتى نا أوو أوريف نوتين إيﭭول هيطوطف إم بايوت بى إبنﭬما إنتى تى ميثمى في إثينو إيﭭول ها إفيوت: إنثوف إثنا إرميثرى إثﭭيت: أووه إنثوتين هوتين تيتين إيرميثرى ﭼى تيتين كى نيمى يسﭼين شورب.
ناى آى جوتو نوتين هينا إن تيتين إشتيم إير إسكانذاليزيثتى. آﭬشان إير ثينو إن أبوسيناغوغوس: آللا إسنيو إنﭽى أو أونو هينا في نيﭭين إيثنا خوتيب إمموتين: إنتيف ميﭭئى ﭼى أف إينى إن أوشوشو أوشى إى إهرى ها إفنوتى. أووه ناى إﭬئى أيطونيوتين ﭼى أووى إمبوسوئين إفيوت أوذى آنوك إمبو سو أونت.
آللا ناى أى جوتو نوتين هينا أسشانئى إنﭽى تى أونو إن تيتين إير إفميﭬئى ﭼى آى أووأو آنوك إى جو إمموس أوونوتين: ناى ذى إمبى جوطو نوتين يسﭼين هي ﭼى ناى كى نيموتين بى: تينو ذى تينا شينى ها في إيطاف طا أووى: أووه إممون إهلى إيﭭول خين ثينو شينى إمموى ﭼى أكناشى ناك إيثون: آللا ﭼى أي ﭼى ناى نوتين آبى إممكاه إنهيت ماه بيتين هيت.
آللا أنوك إثمى بى تى جو إمموس نوتين: سيرنوفرى نوتين هينا آنوك إنطا شينى: إيشوب غار آى إشتيم شينى بى باراكليطوس نا ئى هاروتين آن: إيشوب غار آيشان شينى تينا أو أوريف نوتين: أووه أفشانئى إنﭽى في إيتى إمماﭪ إف إسؤهى إمبى كوزموس إثﭭى إفنوﭬى: نيم إثﭭى أو ميثمى: نيم إثﭭى او هاب: إثﭭى إفنوﭬى مين ﭼى سينتى هب إيروى آن.
إثﭭى تى ميثمى ذى ﭼى تينا شينى ها إفيوت أووه تيتين ناﭪ إيروى آن ﭼى: إثﭭى أوهاب ذى ﭼى إب أرخون إنتى باى كوزموس أفؤأو إﭬتى هاب إيروف: أو أون إنتى إنهان كي ميشى إيجوطو نوتين أللا تى تين نا إشفاى خاروؤ آن تينو.
إيشوب ذى أفشان إى إنﭽى في إيتى إمماﭪ بى إينﭭما إنتى تى ميثمى: إف إتشيمويت نوتين خين ميثمى نيﭭين إفنا ساﭼى غار أن إيﭭول هيطوطف إمما ﭬاتف: آللا نى إيطاف سوثمو إيتيف نا ساﭼى إمموؤ: اووه نى إثينو إفئى طاموتين إيروؤ: في إيتى إمماﭪ إفناتى أوؤنى: ﭼى إفناتشى إيﭭول خين فى إيتى فوى أووه إفناطامى ثينو: هوب نيﭭين إيتى إنتى بايوت نوئى ني: إثﭭى فاى أيجوس نوتين ﭼى إفناتشى إيﭭول خين في إيتى فوى أووه إنتيف طامى ثينو كى كوﭼى تيتين نا ناﭪ إيروى أن: أووه بالين كى كوﭼى تيتين ناﭪ إيروى ﭼى آنوك تينا شينى ها إفيوت بى ﭼى هان أوؤن إيﭭول خين نيف ماثيتيس إننو إيريؤ: ﭼى باى ساﭼى أوبى إيطاف جو إمموف نان: ﭼى كى كوﭼى تيتين ناناﭪ إيروى أن: أووه بالين كى كوﭼى تيتين ناﭪ إيروى أووه ﭼى آنوك تى ناشينى ها إفيوت: ناف جو أون إمموس بى ﭼى كى كوﭼى إنتين إيمى أن ﭼى إفجو إمموس ﭼى أووه.
أف إيمى ذى إنﭽى إيسوس ﭼى ناﭪ أو أوش إى شينف بى أووه بى جاف نوؤ ﭼى تيتين كوتى إنسا باى ساﭼى نيم نى تين إيريؤ: ﭼى أيجوس نوتين ﭼى ﭼى كى كوﭼى تيتين ناناﭪ إيروى: آن أووه بالين كى كوﭼى تيتين ناناﭪ إيروى: ىمين آمين تيجو إمموس نوتين ﭼى تيتين ناريمى إنثوتين إنتى إيرهيﭭى: بى كوزموس إنثوف نا راشى إنثوتين تيتين نا إرإمكاه إنهيت: اللا بيتين إمكاه إنهيت إفنا شوبى نوتين إﭬراشى تى إسهيمى آسشاننو إى إيميسى شاس إير إمكاه إنهيت: ﭼى آسئى إنﭽى تى سوو أونو: إشوب ذى أسشان ميسى إمبى شيرى إمباس إير إفميﭭئى ﭼى إمبى هوجهيج إثﭭى بى راشى: ﭼى أسميس أورومى إيبى كوزموس.
أووه إنثوتين هوتين تينومين إيريتين إتشى إنؤ إمكاه إنهيت: بالين أون تى ناناﭪ إيروتين أووه تيتين نا راشى: أووه بيتين راشى إممون إهلى نا أولف إنتين ثينو. خين بى إيهوؤ إيتى إمماﭪ تيتين نا شينت إى إهلى آى: آمين تى جو إمموس نوتين ﭼى في إيتيتين نا إيرئيتين إمموف إنطوطف إم إفيوت خين با ران إفئى تييف نوتين شاتينو إمبا تيتين إيرئيتين إن إهلى خين باران: آرى إيتين أووه تيتين نا تشى: هينا إنتى بيتين راشى شوبى إفﭽيك إيﭭول.
ناى ذى أيجوطو نوتين خين هان باريميا: إسنيو ذى إنﭽى أو أونو هوتى إينا ساﭼى نيموتين آنﭽى خين هان باريميا: أللاخين أو بارريسيا أينا طاموتين إثﭭى إفيوت: خين بى إيهوؤ إيتى إمماف إيريتين إيريتين خين باران: أووه تيناجوس نوتين آن ﭼى آنوك إثناتيهو إى إفيوت إثﭭى ثينو: إنثوف غار هوف إفيوت إفمى إمموتين ﭼى إنثوتين آريتين مينريت: أووها آريتين ناهتى ﭼى آى إى إيﭭول ها إفيوت.
آى إى إيﭭول ها إفيوت أووه آى إى إيبى كوزموس: بالين أون تى ناكو إنسوى إمبى كوزموس إنطاشينى ها إفيوت: بيﭽى نيف ماثيتيس ناف: ﭼى هيببى تينو إكساﭼى إهلى أن إمباريميا: تينو تين إيمى ﭼى إكسوؤن إنهوب نيﭭين أووه إن إكثير إخريا آن إنتى أوواى شينك: خين فاى تين ناهتى ﭼى إيطاكئى إيﭭول هيتين إفنوتى.
آف إيرؤاو نوؤ إنﭽى إيسوس ﭼى تينو تيتين ناهتى: هيبى إسنيو إنﭽى أووأونو أووه آسئى: هينا إنتى تينجور إيﭭول إفؤواى إفؤواى إى بيفما: أووه إن تيتين كات إمماﭬات: أووه تيكى إمماﭬات آن: ﭼى إفشى نيمى إنﭽى بايوت.
ناى أيجوطو نوتين هينا إنتى أو هيرينى شوبى نوتين إن إخرى إنخيت إى أو أون إنتوتين إمماﭪ إنؤهوجيهج إمبى كوزموس: اللا ﭼيم نومتى آنوك آيتشرو إيبى كوزموس.
أوؤشت إمبى إيﭫ إنجيليون إثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا يوأنين أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
(الفصل الرابع من الباراقليط ) الإنجيل من يوحنا (17: 1 الخ )
ناى إيطاف ساﭼى إمموؤ إنﭽى إيسوس أووه إيطاف فاف إنتيف ﭬال إى إبشوىإى إتفى: بيجاف ﭼى بايوت أسئى إنﭽى تى أونو ما أو أوو إم بيك شيرى هينا إنتى بيك شيرى تيؤؤناك. إم إفريتى إيطاك تى إيرشيشى ناف إيﭼين ساركس نيﭭين: هينا في نيﭭين إيطاك تييف ناف إن تيفتى نوؤإنؤ أونخ إن إينيه. فاى ذى بى بى أونخ إن إينيه هينا إنتو سوؤنك بى أوواى إمما ﭬاطف إفنوتى إنطا إفمى نيم في إيطاك أو أوربف إيسوس بى إخرستوس.
آنوك آيتى أوأو ناك هيﭼين بى كاهى: إيطاى جوك إمبى هوب إيﭭول إيطاك تييف نيى ﭼى إنطا أيف أووه تينو ما أوؤنى إنثوك بايوت خاطوطك خين بى أوؤإيناف إنتيى إنشورب: إمباتى بيكوزموس شوبى خاطوطك. آى أوو أونه إم بيكران إيﭭول إننى رومى إيطاك تيتو نى إيﭭول خين بي كوزموس نوكنى أووه إكتيتو نى أووه بيك ساﭼى أﭪ أريه إيروف.
أووه تينو آﭪ إيمى ﭼى هخوب نيﭭين إيطاك تيتو نى هان إيﭭول هيطوطك نى ﭼى نى ساﭼى إيطاك تيتو نى آيتيتو نوؤ: أووه إنشو أوهوؤ أﭬتشيتو أووه أﭪ إيمى طا إفمى ﭼى إيطاى إى إيﭭول هيطوطك: أووه أﭬناهتى ﭼى إنثوك بى إيطاك طا أووى. آنوك تى طوﭬه إى إهرى إيجوؤ: ناى طوﭬه آن إثﭬى بى كوزموس: آللا إثﭬى نى إيطاك تيتونى ﭼى نوك نى.
أووه نى إيتى نوئى نوك نى: أووه نى إيتى نوك نوئى نى أووه أيتشيؤوؤ عن إخرى إنخيتو أووه تيكى آنﭽى خين بيكوزموس: ناى ذو إنثوؤ سيشى خين بى كوزموس: أووه آنوك تينيؤو هاروك: بايوت بي آجيوس آريه إيروؤ إن إخرى خين بيكران في إيطاك تييف نيى: هينا إنتوشوبى خين أو ميت أوواى إمبين ريتى: هويتى آنوك بيشى نيموؤ ناى آريه إيروؤ إن إخرى خين بيك ران في إيطاك تييف نيى: آى آريه إيروؤ أووه إم بى إهلى إنخيتو طاكو: إٌﭬيل إى إبشيرى إم إبطاكو: هينا إنتيس جوك إيﭭول إنﭽى تى إغرافى.
تينو ذى إينيؤو هاروك أووه ناى تى ساﭼى إمموؤو خين بى كوزموس هينا إنتى با راشى شوبى إفﭽيك إيﭭول إن إخرى إنخيتو آنوك آى تينوؤو إمبيك ساﭼى: أووه آبى كوزموس ميستوؤ: ﭼى هان إيﭭول خين بى كوزموس آننى: إم باريتى هو إيتى آنوك أو إيﭭول خين بى كوزموس آن: ناى تيهو إنﭽى هينا إنتيك أولو إيﭭول خين بى كوزموس: اللا هينا إنتيك آريه إيروؤ إيﭭول ها بي بيتهوؤ.
ﭼى هان إيﭭول خين بيكوزموس أننى إمباريتى هو إيتى آنوك أو إيﭭول خين بى كوزموس آن ما طوﭬوؤ إن إخرى خين تيك ميثمى: في إيتى ﭬوك إنساﭼى بى تى ميثمى كاطا إفريتى إيطاك أو أوربف إيبى كوزموس آنوك هو آى أوأوربو إيبى كوزموس.
أووه تى توﭬو إمموى آنوك إى إهرى إيجوؤ: هينا إنتو شوبى هوؤ إﭬطوﭬيوت خين أو ميثمى: ناى تيهو ذىإثﭭى ناى إمماﭪ آتو ان: اللا نيم إى إهرى إيﭼين نى إثناهتى إيروى إيﭭول هيتين بو ساﭼى: هينا إنتو شوبى تيرو خين أو ميت أوواى كاطا إفريتى إنثوك إفيوت غيتيك شوبى إن إخرى إنخيت: أووه آنوك هو إن إخرى إنخيتيك: هينا إنثوؤ هوؤ إنتو شوبى إنخيتين خين أو ميت أوواى: هينا إنتى بى كوزموس ناهتى ﭼى إنثوك بى إيطاك طا أوؤى.
أووه آنوك بىأوأو إيطاك تييف نيى آيتيف نوؤ: هينا إنتو شوبى هوؤ خين أوميت أوواى إم بين ريتى هون إيتين شوب خين أوميت أوواى. آنوك إن إخرى إنخيتو اووه إنثوك إنخيت أووه إنتو شوبى هوؤ إ ﭪ جيك إيﭭول خين أو ميت أوواى: أووه إنتيف إيمى إنﭽى بى كوزموس ﭼى إنثوك بى إيطاك طا أوؤى: أووه أى مينريتو إم إفريتى إيطاك مينريت. بايوت في إيطاك تييف نيى تى أوأوس هينا إفما إيتى شوب إمموف آنوك إنتو شوبى إمماﭪ هوؤ نيمى هينا إنتوناﭪ إيباؤ أوو إيطاك تتيف نيى: ﭼى أك مينريت خاﭼين إتكاطا ﭬولى إمبى كوزموس.
بايوت بى إثمى إم بى كوزموس سوؤنك آنوك ذى آيسوؤنك: أووه ناى كيكو أونى أﭪ إيمى ﭼى إنثوك بى إيطاك طا أووى أووه آى آى طاموؤو إيبيك ران أووه تينا طاموؤ أون. هينا تى آغابى إيطاك مينريت إنخيتس إنتيس شوبى إن إخرى إنخيتو: أووه آنوك هو إن إخرى إنخيتو.
أوؤشت إمبى إيﭫ أنجيليون إثؤواب.
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
+المزمور العربى
مِنْ مَزَامِيرِ أبِينَا دَاوُدَ النَّبِيِّ ( 101 : 1 ، 7 )
يَا رَبُّ اسْتَمِعْ صَلَاتِي، وَلْيَصْعَدْ أَمَامَكَ صُرَاخِي. النَّهَارَ كُلَّهُ كَانَ يُعَيِّرُنِي أعْدَائِي، وَالَّذِينَ يَمْدَحُونَنِي كانوا يَتَحَالفُونَ عليَّ. هَلِّلُويَا.
+مقدمة الإنجيل العربى
اللهم ترآءف علينا وارحمنا واجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك المقدس ... فصل من بشارة الإنجيل لمعلمنا مار يوحنا البشير بركاته علينا أمين.
+الأناجيل العربى
الفصل الأول من الباراقليط مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا يُوحَنَّا الْبَشِيرِ ( 13 : 33 14 : 1 25 )
يَا أوْلَادِي أَنَا مَعَكُمْ زَمَانًا يَسِيرًا. وسَتَطْلُبُونَنِي، وَكَمَا قُلْتُ لِليَهُودِ: إِنَّ الموضعَ الَّذِي أذهبُ أَنَا إِلَيْهِ لَا تَقْدِرُونَ أَنْتُمْ أَنْ تَأتُوا، أقُولُ لَكُمْ أَنْتُمُ الآنَ أَيْضًا. وَصِيَّةً جَدِيدَةً أُعْطِيكُمْ: أَنْ تُحِبُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا. كَمَا أحْبَبْتُكُمْ أَنَا تُحِبُّونَ أَنْتُمْ أَيْضًا بَعضُكُمْ بَعضًا. وبِهَذَا يَعرِفُ الجَمِيعُ أَنَّكُمْ تَلَامِيذِي: إذا أحببتُم بَعْضُكُمْ بَعضًا.
قَالَ لَهُ سِمْعَانُ بُطْرُسُ: "إِلَى أيْنَ تَذْهَبُ يَا رَبّ؟" أجَابَ يَسُوعُ: "المكانُ الَّذِي أذْهَبُ أَنَا إِلَيْهِ لَا تَقدِرُ الآنَ أَنْ تَتْبَعَني، وسَتَتْبَعُنِي أخِيرًا". قَالَ لَهُ بُطْرُسُ: "لِمَاذا لَا أقدِرُ أَنْ أتْبَعَكَ الآنَ؟ إِنِّي أبْذُلُ نَفْسِي عَنْكَ!". أجَابَهُ يَسوعُ: "أَأَنْتَ تَبذُلُ نَفْسَكَ عَنِّي؟ الحَقَّ الحَقَّ أقُولُ لَكَ: إِنَّهُ لَنْ يَصِيحَ دِيكٌ حَتَّى تُنْكِرَنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
لَا تَضْطَرِبْ قُلُوبُكُمْ. آمِنُوا باللَّهِ وآمِنوا بِي أَيْضًا. فِي بيتِ أبِي مَنَازِلُ كَثِيرَةٌ، ولولا ذَلِكَ لكُنتُ أقُولُ لَكُمْ. إِنَّنِي أمْضِي لأُعِدَّ لَكُمْ مَكَانًا، وَإِنْ مَضَيْتُ وأعْدَدْتُ لَكُمْ مَكَانًا فسوفَ آتِي أَيْضًا وآخُذُكُمْ إليَّ، حتَّى حَيْثُ أكُونُ أَنَا تَكُونُونَ أَنْتُمْ أَيْضًا هُناكَ مَعِي. وَأَنْتُمْ تعرفونَ إِلَى أَيْنَ أذْهَبُ وتَعرِفُونَ الطَّرِيقَ".
فَقَالَ لَهُ تُومَا: "يَا رَبُّ، لَسْنَا نَعْلَمُ أيْنَ تَذْهَبُ، فكيفَ نَقْدِرُ أَنْ نَعْرِفَ الطَّرِيقَ؟".
قَالَ لَهُ يَسُوعُ: "أَنَا هُوَ الطَّرِيقُ والحَقُّ والحَياةُ. لَيسَ أحَدٌ يَأتي إِلَى الآبِ إلَّا بِي. لو كُنتُم عَرَفْتُمُونِي لَعَرَفتُم أبي أَيْضًا. ومِنَ الآنَ تَعْرِفُونَهُ وقَدْ رأيْتُمُوهُ".
قَالَ لَهُ فِيلِبُّسُ:"يَا رَبُّ، أَرِنا الآبَ وَحَسْبُنا". فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: "أَنَا مَعَكُمْ كُلَّ هَذَا الزَّمانِ ولم تَعْرِفْنِي يا فِيلِبَّا! مَنْ رآنِي فَقَدْ رأى الآبَ، فَكَيْفَ تَقُولُ أَنْتَ: أَرِنا الآبَ؟
ألَسْتَ تُؤْمِنُ أَنِّي أَنَا فِي أبي وأبي فِيَّ؟ الكَلَامُ الَّذِي أُكَلِّمُكُمْ بِهِ لَا أتَكَلَّمُ بِهِ مِنْ نَفْسِي وَحْدِي، بَلِ الآبُ الحالُّ فِيَّ هُوَ الَّذِي يَعْمَلُ أعمالَهُ. آمِنوا بِي أَنِّي أَنَا فِي أَبِي وَأَبِي فِيَّ، وَإِلَّا فآمِنوا بي مِنْ أَجْلِ الأَعْمَالِ. الحقَّ الحقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مَنْ يُؤمِنُ بِي فالأَعْمَالُ الَّتِي أَعْمَلُهَا أَنَا يَعْمَلُهَا هُوَ أَيْضًا، ويَعْمَلُ أَعْظَمَ مِنْهَا؛ لِأَنِّي ماضٍ إِلَى الآبِ. ومَهْمَا تَسألوهُ بِاسْمِي فَأَنَا أَفْعَلْهُ، لِيَتَمَجَّدَ الآبُ بالابْنِ. وما تسألونهُ بِاسْمِي فهَذَا أفْعَلُهُ.
إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَنِي فَاحْفَظُوا وَصَايَايَ. وَأَنَا أسألُ الآبَ فَيُعْطِيكُمْ مُعَزِّيًا آخَرَ لِيَمْكُثَ مَعَكُمْ إِلَى الأبَدِ، رُوحَ الحَقِّ الَّذِي لَا يَسْتَطِيعُ العَالَمُ أَنْ يَقْبَلَهُ؛ لِأَنَّهُ لَا يَرَاهُ وَلَا يَعْرِفُهُ، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتَعْرِفُونَهُ لِأَنَّهُ مَاكِثٌ مَعَكُمْ ويَكُونُ فِيكُمْ. لَا أترُكُكُمْ يَتَامَى. إِنِّي آتِي إليْكُمْ. بَعْدَ قَلِيلٍ لَن يَرَانِي العَالَمُ، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتَرَوْنَنِي. إِنِّي أَنَا حَيٌّ فَأَنْتُم أَيْضًا سَتَحْيَوْنَ. فِي ذَلِكَ اليَوْمِ تَعْلَمُونَ أَنِّي أَنَا فِي أَبِي، وَأَنْتُمْ فِيَّ، وَأَنَا أَيْضًا فِيكُمْ. مَنْ كانت عِنْدَهُ وَصَايَايَ ويَحْفَظُهَا فَذَاكَ هُوَ الَّذِي يُحِبُّنِي، وَالَّذِي يُحِبُّنِي يُحِبُّهُ أبِي، وَأَنَا أَيْضًا أُحِبُّهُ، وأُظْهِرُ لَهُ ذَاتِي".
قَالَ لَهُ يَهُوذَا لَيسَ الإسْخَرْيُوطِيُّ: "يَا رَبُّ، مَا الَّذِي حَدَثَ حَتَّى إِنَّكَ مُزْمِعٌ أَنْ تُظْهِرَ لَنَا ذَاتَكَ وَلَيْسَ لِلْعَالَمِ؟" أجَابَ يَسُوعُ قائِلًا لَهُ: "مَنْ يُحِبُّنِي يحفظُ كَلَامِي. وأبي يُحِبُّهُ، وَإِلَيْهِ نَأتِي، وعِنْدَهُ نَصْنَعُ مَسْكَننا. ومَنْ لَا يُحِبُّنِي لَا يَحْفَظُ كَلَامِي. والكَلَامُ الَّذِي تَسْمَعُونَهُ لَيْسَ لِي بَلْ للآبِ الَّذِي أَرْسَلَنِي. كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا وَأَنَا مُقِيمٌ عِنْدَكُمْ." (وَالْمَجْدُ لِلَّهِ دَائِمًا)
الفصل الثاني من الباراقليط مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا يُوحَنَّا الْبَشِيرِ ( 14 : 26 15 : 1 25 )
ومتى جَاءَ المُعَزِّي، الرُّوحُ القُدُسُ، الَّذِي سيُرْسِلُهُ الآبُ بِاسْمي، فَهُوَ يُعَلِّمُكُمْ كُلَّ شَيءٍ، ويُذَكِّرُكُمْ بِكُلِّ مَا قُلْتُهُ لَكُمْ. سَلامي أَتْرُكُ لَكُمْ. سَلَامي أَنَا أُعْطِيكُمْ.
ليسَ كَمَا يُعطي العالَمُ أُعْطِيكُمْ. لَا تَضْطَرِبْ قُلُوبُكُمْ وَلَا تَجْزَعْ. سَمِعْتُمْ أَنِّي قُلتُ لكُمْ: إِنِّي أمضي ثُمَّ آتِي إليْكُمْ. لو كُنْتُمْ تُحِبُّونَنِي لَكُنْتُمْ تَفْرَحُونَ بأَنِّي أمْضي إِلَى الآبِ؛ لِأَنَّ أبي أعْظَمُ مِنِّي. وقَدْ قُلتُ لَكُمُ الآنَ قَبْلَ أَنْ يَكونَ، حتَّى مَتَى كَانَ تُؤمِنُونَ. لستُ أُكلِّمُكم كلامًا كثيرًا بَعدُ. فَإِنَّ رئيسَ هَذَا العالَمِ آتٍ وليس له فِيَّ شَيءٌ. لكِنْ لكي يَعْلَمَ العَالَمُ أَنِّي أُحِبُّ أبي، وَكَمَا أوْصَانِي أَبِي هَكَذَا أفْعَلُ.
قُومُوا نَنْطَلِقُ مِنْ هَهُنَا.
أَنَا هُوَ الكَرْمَةُ الحَقيقيَّةُ وأبي الكَرَّامُ. كُلُّ غُصْنٍ فِيَّ لَا يَأتي بِثَمَرٍ يَقطَعُهُ، وكُلُّ ما يأتي بِثَمَرٍ يُنَقِّيهِ لِيَأتيَ بِثَمَرٍ أَكْثَرَ. وَأَنْتُمْ مِنْ قَبْلُ أنقيَاءُ بِسَبَبِ الكَلَامِ الَّذِي كَلَّمْتُكُمْ بِهِ.
اُثْبُتُوا فِيَّ وَأَنَا أَيْضًا فِيكُمْ. كَمَا أَنَّ الغُصْنَ لَا يَقْدِرُ أَنْ يأتيَ بِثَمَرٍ مِنْ ذَاتِهِ وحدَه إِنْ لَمْ يَثْبُتْ فِي الكَرْمَةِ، هَكَذَا أَنْتُمْ أَيْضًا لَا يُمْكِنُكُمْ إِنْ لَمْ تَثْبُتُوا فِيَّ.
أَنَا هُوَ الكَرْمَةُ وَأَنْتُمُ الأَغْصَانُ. مَنْ يَثْبُتْ فِيَّ وَأَنَا أَيْضًا فِيهِ فهَذَا يأتي بِثَمَرٍ كَثيرٍ؛ لِأَنَّكُمْ بِدُونِي لَا تَقْدِرُونَ أَنْ تَفْعَلُوا شَيئًا. إِنْ كَانَ أحَدٌ لَا يَثْبُتُ فِيَّ يُطْرَحُ خَارِجًا كالغُصْنِ، فَيَجِفُّ ويُجْمَعُ ويُطْرَحُ فِي النَّارِ، ويُحْرَقُ. إِنْ ثَبَتُّمْ فِيَّ وَثَبَتَ كَلَامِي فِيكُمْ، تَطْلُبُونَ مَا تُرِيدُونَ فَيَكُونُ لَكُمْ. بِهَذَا يَتَمَجَّدُ أبِي: أَنْ تَأْتُوا بِثَمَرٍ كَثِيرٍ فَتَكُونُوا تَلَامِيذِي. كَمَا أَحَبَّنِي أبِي كَذَلِكَ أَحْبَبْتُكُمْ أَنَا. اُثْبُتُوا فِي مَحَبَّتِي. إِنْ حَفِظْتُمْ وَصَايَايَ تَثْبُتُونَ فِي مَحَبَّتِي، كَمَا أَنِّي أَنَا قَدْ حَفِظْتُ وَصَايَا أبِي وَأَنَا ثَابِتٌ فِي مَحَبَّتِهِ. كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا لِكَيْ يَثْبُتَ فَرَحِي فِيكُمْ وَيُكْمَلَ فَرَحُكُم.
هَذِهِ هِيَ وَصِيَّتِي: أَنْ تُحِبُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا كَمَا أَحْبَبْتُكُمْ. لَيْسَ لأَحَدٍ حُبٌّ أَعْظَمُ مِنْ هَذَا: أَنْ يَضَعَ أَحَدٌ نَفْسَهُ لأَجْلِ صَدِيقِهِ. وَأَنْتُمْ أَحِبَّائِي إِنْ عَمَلْتُمْ كُلَّ مَا أَوْصَيْتُكُمْ بِهِ. وَلَسْتُ أَدْعُوكُمْ عَبِيدًا؛ لِأَنَّ الْعَبْدَ لَا يَعْلَمُ مَا يَصْنَعُ سَيِّدُهُ، لكِنِّي قَدْ دَعَوْتُكُمْ أَصْدِقَائِي لِأَنِّي أَعْلَمْتُكُمْ بِكُلِّ مَا سَمِعْتُهُ مِنْ أبِي. لَسْتُمْ أَنْتُمِ اخْتَرْتُمُونِي بَلْ أَنَا اخْتَرْتُكُمْ وَأُطلِقُكُمْ لِتَذْهَبُوا وَتَأْتُوا بِثَمَرٍ، وَيَدُومَ ثَمَرُكُمْ، لِكَيْ يُعْطِيَكُمُ الآبُ كُلَّ مَا تَسْأَلُونَهُ بِاسْمِي. بِهَذَا أَوْصَيْتُكُمْ حَتَّى تُحِبُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضًا.
إِنْ كَانَ الْعَالَمُ يُبْغِضُكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّهُ قَدْ أَبْغَضَنِي قَبْلَكُمْ. لَوْ كُنْتُمْ مِنَ الْعَالَمِ لَكَانَ الْعَالَمُ يُحِبُّ خَاصَّتَهُ. وَلكِنْ لِأَنَّكُمْ لَسْتُمْ مِنَ الْعَالَمِ، بَلْ أَنَا اخْتَرْتُكُمْ مِنَ الْعَالَمِ، لِذَلِكَ يُبْغِضُكُمُ الْعَالَمُ. اُذْكُرُوا الكَلَامَ الَّذِي قُلْتُهُ لَكُمْ: لَيْسَ عَبْدٌ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ. إِنْ كَانُوا قَدِ اضْطَهَدُونِي فَسَيَضْطَهِدُونَكُمْ، وَإِنْ كَانُوا قَدْ حَفِظُوا كَلَامِي َسَيَحْفَظُونَ كَلَامَكُمْ. لكِنَّهُمْ إِنَّمَا يَفْعَلُونَ بِكُمْ هَذَا كُلَّهُ مِنْ أَجْلِ اسْمِي؛ لِأَنَّهُمْ لَا يَعْرِفُونَ الَّذِي أَرْسَلَنِي. لَوْ لَمْ أَكُنْ قَدْ جِئْتُ وَكَلَّمْتُهُمْ، لَمْ تَكُنْ لَهُمْ خَطِيَّةٌ، وَأَمَّا الآنَ فَلَيْسَ لَهُمْ حُجَّةٌ فِي خَطِيَّتِهِمْ. الَّذِي يُبْغِضُنِي يُبْغِضُ أَبِي أَيْضًا. لَوْ لَمْ أَكُنْ قَدْ عَمِلْتُ بَيْنَهُمْ أَعْمَالًا الَّتِي لَمْ يَعْمَلْهَا أَحَدٌ آخَرُ، لَمْ تَكُنْ لَهُمْ خَطِيَّةٌ، وَأَمَّا الآنَ فَقَدْ رَأَوْنِي وَأَبْغَضُونِي أَنَا وَأبِي. لكِنْ لِكَيْ تَتِمَّ الْكَلِمَةُ الْمَكْتُوبَةُ فِي نَامُوسِهِمْ: إِنَّهُمْ أَبْغَضُونِي بِلَا سَبَبٍ. (وَالْمَجْدُ لِلَّهِ دَائِمًا)
الفصل الثالث من الباراقليط مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا يُوحَنَّا الْبَشِيرِ ( 15 : 26 16 : 1 33 )
مَتَى جَاءَ المُعَزِّي الَّذِي سَأُرْسِلُهُ أَنَا إلَيكُمْ مِنْ عِنْدِ أبي، رُوحُ الحَقِّ، المُنْبَثِقُ مِنَ الآبِ، فَهُوَ يَشْهَدُ لِي. وَأَنْتُمْ أَيْضًا تَشْهَدُونَ لِأَنَّكُمْ مَعِي مُنذُ الابْتدَاءِ.
كلَّمتُكُمْ بِهَذَا لكَيْ لَا تَعْثُرُوا. إذا أخرَجوكُمْ مِنَ المَجَامِعِ، بَلْ تَأتِي سَاعَةٌ يَظُنُّ كُلُّ مَنْ يَقْتُلُكُمْ أَنَّهُ يُقَدِّمُ ذبيحةً للَّهِ. وَسَيَفْعَلُونَ هَذَا بِكُمْ لِأَنَّهُمْ لَمْ يَعْرِفُوا الآبَ ولَمْ يَعْرِفُونِي أَنَا. لكِنِّي كَلَّمْتُكُمْ بهَذَا حَتَّى إذا جَاءتِ السَّاعَةُ تَذْكُرُونَ أَنِّي أَنَا قُلْتُهُ لَكُمْ. ولَمْ أقُلْ هَذَا مِنَ البَدءِ لِأَنِّي كُنْتُ مَعَكُمْ.
أَمَّا الآنَ فَإِنِّي ماضٍ إِلَى الَّذِي أَرْسَلَنِي، ولَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ يَسْأَلُنِي إِلَى أيْنَ تَمْضي. لكِنْ لِأَنِّي قُلْتُ لَكُمْ هَذَا قَدْ مَلأ الحُزْنُ قُلُوبَكُمْ. لكِنِّي أقُولُ لَكُمُ الحَقَّ، إِنَّهُ خَيْرٌ لَكُمْ أَنْ أَنْطَلِقَ؛ لِأَنَّهُ إِنْ لَمْ أنطَلِقْ لَا يَأتِيكُمُ المُعَزِّي، وَإِنْ مَضيْتُ أُرْسِلُهُ إليكُمْ. ومَتَى جَاءَ ذَاكَ فَهُوَ يُبَكِّتُ العالَمَ عَلَى خَطِيَّةٍ وَعَلَى برٍّ وَعَلَى دَيْنونَةٍ: أَمَّا عَلَى خَطِيَّةٍ فَلأَنَّهُمْ لَا يُؤمِنُونَ بِي. وَأَمَّا عَلَى برٍّ فَلأَنِّي ماضٍ إِلَى الآبِ ولَا تَرَونَنِي بَعْدُ. وَأَمَّا عَلَى دَيْنونَةٍ فَلأَنَّ رَئِيسَ هَذَا العَالَمِ قَدْ دِينَ.
وَلِي أُمورٌ كَثِيرَةٌ أَيْضًا لأَقُولَها لَكُمْ، ولَكِنْ لَا تَقدِرُونَ أَنْ تَحْتَمِلوا الآنَ. وَأَمَّا مَتَى جَاءَ ذَاكَ، رُوحُ الحَقِّ، فَهُوَ يُرْشِدُكُمْ إِلَى جَمِيعِ الحَقِّ؛ لِأَنَّهُ لَا يَتَكَلَّمُ مِنْ عِنْدِهِ، بَلْ كُلُّ مَا يَسْمَعُ يَتَكَلَّمُ بِهِ، ويُخْبِرُكُمْ بِما يأتي. ذَاكَ يُمَجِّدُنِي؛ لِأَنَّهُ يَأخُذُ مِمَّا لِي ويُخْبِرُكُمْ. كُلُّ مَا لأبي فَهُوَ لِي. مِنْ أجْلِ هَذَا قُلْتُ لَكُمْ إِنَّهُ يَأخُذُ مِمَّا لِي ويُخْبِرُكُم.
بَعْدَ قَلِيلٍ لَا تَرَوْنَنِي، ثُمَّ بَعدَ قَلِيلٍ أَيْضًا تَرَوْنَنِي؛ لِأَنِّي ذَاهِبٌ إِلَى الآبِ".
فقَالَ قَومٌ مِنْ تَلامِيذِهِ، بَعضُهُمْ لِبَعْضٍ: "مَا هَذَا الكَلامُ الَّذِي يَقُولُهُ لَنَا: بَعْدَ قَلِيلٍ لَا تَرَوْنَنِي، ثُمَّ بَعْدَ قَلِيلٍ أَيْضًا تَرَوْنَنِي؛ لِأَنِّي ذاهِبٌ إِلَى الآبِ؟". فَكانوا يَقولون: "مَا هُوَ هَذَا القَلِيلُ الَّذِي يَقُولُ عَنْهُ؟ لَسْنَا نَعْلَمُ مَاذا يَقُولُ".
فَعَلِمَ يَسوعُ أَنَّهُم كانوا يُرِيدُونَ أَنْ يَسألُوهُ، فَقَالَ لَهُمْ: "أعَنْ هَذَا الكلامِ تتباحثونَ بعضُكُمْ معَ بعضٍ؛ لِأَنِّي قُلْتُ: بَعدَ قَلِيلٍ لَا تَرونَنِي، ثُمَّ بَعدَ قَلِيلٍ أَيْضًا تَرَوْنَنِي. الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّكُمْ سَتَبْكُونَ وَتَنُوحُونَ وَالْعَالَمُ يَفْرَحُ. أَنْتُمْ سَتَحْزَنُونَ، وَلكِنَّ حُزْنَكُمْ يَتَحَوَّلُ إِلَى فَرَحٍ. الْمَرْأَةُ وَهِيَ تَلِدُ تَحْزَنُ لِأَنَّ سَاعَتَهَا قَدْ جَاءَتْ، وَإذَا وَلَدَتْ الابْنَ لَا تَعُودُ تَتَذْكَّرُ الشِّدَّةَ لِسَبَبِ الْفَرَحِ، لِأَنَّهَا وَلَدَتْ إِنْسَانًا فِي الْعَالَمِ. فَأَنْتُمْ كَذَلِكَ، الآنَ سَتَتَكَبَّدُونَ حُزْنًا. وَلكِنِّي سَأَرَاكُمْ أَيْضًا فَتَفْرَحُونَ، وَلَا يَنْزِعُ أَحَدٌ فَرَحَكُمْ مِنْكُمْ، وَفِي ذَلِكَ الْيَوْمِ لَا تَسْأَلُونَنِي شَيْئًا. الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ كُلَّ مَا تَطْلبُونَهُ مِنَ الآبِ بِاسْمِي يُعْطِيكُمْ إيَّاهُ. إِلَى الآنَ لَمْ تَطْلُبُوا شَيْئًا بِاسْمِي. اُطْلُبُوا فَتَأْخُذُوا، لِيَكُونَ فَرَحُكُمْ كَامِلًا.
قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا بِأَمْثَالٍ، وَلكِنْ تَأْتِي سَاعَةٌ حِينَ لَا أُكَلِّمُكُمْ أَيْضًا بِأَمْثَالٍ، بَلْ أُخْبِرُكُمْ عَنِ الآبِ عَلَانِيَةً. فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ تَطْلُبُونَ بِاسْمِي، وَلَسْتُ أَقُولُ لَكُمْ إنِّي أَنَا أَسْأَلُ الآبَ مِنْ أَجْلِكُمْ، لِأَنَّ الآبَ نَفْسَهُ يُحِبُّكُمْ، لِأَنَّكُمْ قَدْ أَحْبَبْتُمُونِي، وَآمَنْتُمْ أَنِّي مِنْ عِنْدِ الآبِ خَرَجْتُ. خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِ الآبِ، وَقَدْ أَتَيْتُ إِلَى الْعَالَمِ، وَأَيْضًا أَتْرُكُ الْعَالَمَ وَأَذْهَبُ إِلَى الآبِ".
قَالَ لَهُ تَلَامِيذُهُ: "هُوَذَا الآنَ تَتَكَلَّمُ عَلَانِيَةً وَلَسْتَ تَقُولُ مَثَلًا وَاحِدًا. الآنَ نَعْلَمُ أَنَّكَ عَالِمٌ بِكُلِّ شَيْءٍ، وَلَسْتَ تَحْتَاجُ أَنْ يَسْأَلَكَ أَحَدٌ. لِهَذَا نُؤْمِنُ أَنَّكَ مِنَ اللَّهِ خَرَجْتَ ". أَجَابَهُمْ يَسُوعُ: " الآنَ تُؤْمِنُونَ، هُوَذَا تَأْتِي سَاعَةٌ، وَقَدْ أَتَت الآنَ، تَتَفَرَّقُونَ فِيهَا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى خَاصَّتِهِ، وَتَتْرُكُونَنِي وَحْدِي، وَأَنَا لَسْتُ وَحْدِي لِأَنَّ الآبَ كَائِنٌ مَعِي. قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سَلَامٌ. فِي الْعَالَمِ سَيَكُونُ لَكُمْ ضِيقٌ، وَلكِنْ ثِقُوا: أَنَا قَدْ غَلَبْتُ الْعَالَمَ". (وَالْمَجْدُ لِلَّهِ دَائِمًا)
الفصل الرابع من الباراقليطمِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا يُوحَنَّا الْبَشِيرِ (17: 1 - 26)
ولَمَّا تَكَلَّمَ يَسوعُ بِهَذَا رَفَعَ عَيْنَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ وقَالَ: "يا أَبَتِ، قَدْ أتَتِ السَّاعَةُ. مَجِّدِ ابْنَكَ لِيُمَجِّدَكَ ابْنُكَ، كَمَا أَعْطَيْتَهُ سُلْطَانًا عَلَى كُلِّ جَسَدٍ لِيُعْطِيَ حَيَاةً أَبَدِيَّةً لِكُلِّ مَنْ أَعْطَيْتَهُ لَهُ. وَهَذِهِ هِيَ الحَيَاةُ الأَبَدِيَّةُ: أَنْ يَعْرِفُوكَ أَنْتَ الواحِدَ وَحْدَهُ الْإِلهَ الحقَّ ويَسُوعَ المسيحَ الَّذِي أَرْسَلْتَهُ.
أَنَا قَدْ مَجَّدْتُكَ عَلَى الأَرضِ. إذ أَكْمَلْتُ العَمَلَ الَّذِي أعطَيتَنِي لأَعْمَلَهُ. والآنَ مَجِّدْنِي أَنْتَ يا أَبَتِ عندَكَ بالْمَجْدِ الَّذِي كَانَ لِي عِنْدَكَ قَبْلَ أَنْ يكونَ العَالَمُ.
قد أَظْهَرْتُ اسْمَكَ للنَّاسِ الَّذِينَ أعطَيتَهُمْ لِي مِنَ العَالَمِ. هُمْ لَكَ، وقَدْ أَعطَيتَهُمْ لِي، وكَلَامُكَ حَفِظُوهُ. والآنَ قَدْ عَلِموا أَنَّ كُلَّ مَا أَعطيتَهُ لِي هُوَ مِنْكَ؛ لِأَنَّ الكلامَ الَّذِي أَعطَيتَهُ لِي قَدْ أَعطَيتُهُ لَهُمْ، وهُمْ أَيْضًا قَبِلُوهُ وعَلِمُوا حقًّا أَنَّنِي مِنْكَ خَرَجْتُ، وآمَنُوا أَنَّكَ أَنْتَ الَّذِي أَرْسَلْتَنِي. فَأَنَا أطْلُبُ مِنْ أجْلِهِم. لَسْتُ أَطْلُبُ مِنْ أجْلِ العَالَمِ، بَلْ مِنْ أجْلِ الَّذِينَ أَعطَيتَهُمْ لِي لِأَنَّهُمْ لَكَ. وكُلُّ مَا هُوَ لِي فَهُوَ لَكَ، وَمَا هُوَ لَكَ فَهُوَ لِي، وَأَنَا تَمَجَّدْتُ فِيهِمْ. ولَسْتُ أَنَا بَعْدُ فِي العَالَمِ، وَأَما هؤلَاءِ فَهُمْ فِي العَالَمِ، وَأَنَا آتي إليكَ. أَيُّهَا الآبُ القُدُّوسَ، احفَظْهُمْ فِي اسْمِكَ الَّذِينَ أَعْطَيتَني، ليكونوا واحِدًا كَمَا نَحْنُ. حِينَ كُنْتُ أَنَا مَعَهُمْ كُنْتُ أَحْفَظُهُمْ فِي اسْمِكَ. الَّذِينَ أَعْطَيْتَهُمْ لِي حَفِظْتُهُمْ، ولَمْ يَهْلِكْ مِنْهُمْ أَحَدٌ إِلَّا ابْنُ الهَلاكِ لِيَتِمَّ الكِتَابُ.
أَمَّا الآنَ فَإِنِّي آتِي إليْكَ. وأَتَكَلَّمُ بِهَذَا فِي العَالَمِ ليَكُونَ فَرَحِي كَامِلًا فِيهِمْ. أَنَا سَلَّمتُهُمْ كَلَامَكَ، فأَبْغَضَهُمْ العَالَمُ لِأَنَّهُمْ لَيْسُوا مِنَ العالَمِ، كَمَا أَنِّي أَنَا أَيْضًا لَسْتُ مِنَ العَالَمِ، لَسْتُ أَسْأَلُ أَنْ تَأَخُذَهُمْ مِنَ العَالَمِ بَلْ أَنْ تَحْفَظَهُمْ مِنَ الشِّرِّيرِ.
فَإِنَّهُمْ لَيْسُوا مِنَ العَالَمِ كَمَا أَنِّي أَنَا أَيْضًا لَسْتُ مِنَ العَالَمِ. قَدِّسْهُمْ فِي حَقِّكَ. وكَلَامُكَ هُوَ الحقُّ. كَمَا أَرْسَلْتَنِي إِلَى العَالَمِ أَرْسَلْتُهُمْ أَنَا أَيْضًا إِلَى العَالَمِ. وَأَنَا مِنْ أَجْلِهِمْ أُقَدِّسُ ذَاتِي، ليَكُونُوا هُمْ أَيْضًا مُقَدَّسِينَ فِي الحَقِّ.
ولَسْتُ أَسأَلُ مِنْ أجْلِ هؤلَاءِ فَقَطْ، بَلْ أَيْضًا مِنْ أَجْلِ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِي بِكَلَامِهِمْ، لِيَكُونوا جَميعُهُمْ واحدًا، كَمَا أَنَّكَ أَنْتَ أَيُّهَا الآبُ فِيَّ وَأَنَا أَيْضًا فِيكَ، ليَكونُوا هُمْ أَيْضًا واحِدًا فِينَا، لِيُؤمِنَ العَالَمُ أَنَّكَ أَنْتَ الَّذِي أَرسَلتَنِي.
وَأَنَا قَدْ أَعطَيتُهُمُ المَجْدَ الَّذِي أَعْطَيْتَنِي، ليَكُونُوا هُمْ أَيْضًا واحِدًا كَمَا نَحنُ أَيْضًا واحِدٌ. أَنَا فِيهِمْ وَأَنْتَ فِيَّ، لِيَكُونُوا كَامِلِينَ هُمْ أَيْضًا فِي الوحْدَةِ، لِيَعْلَمَ العَالَمُ أَنَّكَ أَنْتَ الَّذِي أَرسَلتَنِي، وَأَنِّي أَحْبَبتُهُمْ كَمَا أحبَبتَنِي. يا أَبَتِ إِنَّ الَّذِينَ أعْطَيتَنِي أُرِيدُ أَنْ يكونوا مَعِي هُنَاكَ حَيْثُ أَكُونُ أَنَا، لِيَرَوْا مَجْدِي الَّذِي أَعْطَيتَنِي؛ لِأَنَّكَ أَحبَبتَنِي قَبْلَ إِنْشَاءِ العَالَمِ.
يَا أَبَتِ البَارُّ، العَالَمُ لَمْ يَعرِفْكَ، أَمَّا أَنَا فقَدْ عَرَفتُكَ، وهؤلَاءِ الآخَرونَ عَرَفُوا أَنَّكَ أَنْتَ الَّذِي أَرسَلتَنِي. وعَرَّفتُهُمُ اسْمَكَ وسَأُعَرِّفُهُمْ أَيْضًا، لِتكونَ فِيهِمُ المحبَّةُ الَّتِي أحبَبتَنِي بِها، وَأَنَا أَيْضًا فِيهِمْ".
(وَالْمَجْدُ لِلَّهِ دَائِمًا)
+مقدمة الطرح
&
Qen `fran `n5`triac: `novmoovcioc: `fiwt nem `p23ri: nem pi`pnevma e0ovab.
&&
خين إفران إنتى إترياس: إن أوموسيوس: إفيوت نيم إبشيرى: نيم بى إبنفما إثؤواب.
باسم الثالوث: المساوى: الآب والإبن: والروح القدس.
&
Xere ne Mari`a: 5`srompi e0necwc: 03`etacmici nan: `mF5 pilojoc.
&&
شيرى نى ماريا: تى إتشرومبى إثنيسوس: ثى إيطاس ميسى نان: إم إفنوتى بى لوغوس.
السلام لك يا مريم: الحمامة الحسنة: التى ولدت لنا: الله الكلمة.
+ الطرح
طرح الساعة الأولى من ليلة الجمعة العظيمة من البصخة المقدسة
ولَمَّا قالَ ربُّنا يسوعُ هَذَا، رفَعَ عينيْهِ إِلَى فوقُ نحوَ أبيهِ، وقالَ: يا أبتاهُ قَدْ أتتِ السَّاعَةُ. مَجِّدِ ابنَكَ فِي العالَمِ. أَنَا مَجَّدتُكَ يا أبتاهُ عَلَى الأَرْضِ لَمَّا أَكْمَلْتُ مَا يُرضيكَ. وَالَّذِي أعْطَيْتَنِي يا أبتاهُ أعطيتُهم إياهُ لِأَنِّي أَنَا اخترتُهُمْ من العالَمِ. وهُمْ هَكَذَا قَبِلوا كلَامي وعَلِموا أَنِّي خرجتُ من عندِكَ. أطلبُ إليكَ من أجلِهِم، ومن أجلِ كُلِّ الَّذِينَ يؤمنونَ بي بقوْلِهمْ. فَإِنِّي اخترتُهُم من العالَمِ، وَأَنَا آتٍ إليك وأَتْرُكُهُم فِي العالَمِ. وعندما كنتُ معهم كُنتُ أحفظُهُم، وسلَّمتُ إِلَيْهم كلَامَكَ.
يا أبتاهُ، العالَمُ لَمْ يعرِفْكَ وَأَنَا أعرِفُكَ. وهؤلاءِ الَّذِينَ مَعِي عَلِموا أَنَّكَ أرسلتَني، لذَلِكَ أعلَمْتُهُم بِاسْمِكَ يَا أَبِي. المحبَّةُ الَّتِي أحببتَني بها يَا أَبتاهُ فلتكُن دائمةً فِيهِم جميعًا، ليُخبروا الأُممَ بنعمتِكَ، فَإِنِّي أَنَا أَيْضًا أكونُ فِيهِم يَا أَبِي.
هَذِهِ هِيَ الوصايا الَّتِي قرَّرَها مُخَلِّصُنا مع تلاميذِهِ، هؤلاءِ الَّذِينَ اختارَهُم وأرسَلَهُم إِلَى العالَمِ ليأتُوْا لهُ بأثمارٍ كثيرةٍ. هؤلاءِ هُمْ كواكبُ المسكونةِ الَّذِينَ ملأَ نورُهُم كُلَّ العالَمِ.
مرد بحري: المسيحُ مُخلِّصُنا جاءَ وتألَّمَ عَنَّا لكي بآلَامِهِ يُخلِّصَنا.
مرد قبلي: فَلنُمَجِّدْهُ ونَرفَعِ اسْمَهُ لِأَنَّهُ صَنعَ مَعَنَا رَحْمَةً كعظيمِ رَحْمَتِهِ.
+ختام الطرح
&
Pixrictoc pencwt3r: a4`i a42ep`mkah: hina qen ne4`mkavh: `nte4cw5 `mmon.
&&
بخريستوس بين سوتير: أف إى أفشيب إمكاه: هينا خين نيف إمكافه: إنتيف سوتى إممون.
المسيح مخلصنا: جاء وتألم: لكى بألامه: يخلصنا.
&
Maren 5`wovna4: tensici `mpe4ran: ge a4erovnai neman: kata pe4ni25 `nnai.
&&
مارين تى أو أوو ناف: تين إتشيسى إمبفران: جى أف إيرأوناى نيمان: كاطا بيف نيشتى إناى.
فلنمجده: ونرفع إسمه: لأنه صنع معنا رحمة: كعظيم رحمته.