تحميل التطبيق على Android

ثبت التطبيق على جهازك لفتح المكتبة بسرعة والعمل كتطبيق مستقل.

تثبيت التطبيق على iPhone

افتح الموقع في Safari، ثم اضغط زر المشاركة ثم Add to Home Screen.

يوجد تحديث جديد للتطبيق

اضغط تحديث لتحميل أحدث نسخة من المكتبة.

تفعيل إشعارات التطبيق

اسمح بالإشعارات ليصلك أي تنبيه جديد من الكنيسة.

دلائل أسبوع الآلام
النبوات
dallal/thn11.orso
النبوات
+النبوات
نبوات الساعة الحادية عشر من ليلة الجمعة العظيمة من البصخة المقدسة التى لمخلصنا الصالح بركته علينا أمين.
مِنْ سِفْرِ إِشَعْيَاءَ الْنَّبِيِّ بَرَكَتُهُ الْمُقدَّسَةُ فَلْتَكُنْ مَعَنَا. آمِينْ. (27: 11 ــ 28 : 1 ــ 15)
هَلُمَّ أيَّتُهَا النِّسَاءُ الآتِيَاتُ للنَّظَرِ؛ لِأَنَّهُ شَعْبٌ لَا فَهْمَ لَهُ، لِذَلِكَ لَا يَرْحَمُهُ خَالِقُهُ وَلَا يَتَرَأَّفُ عَلَيْهِ جَابِلُهُ. ويَكُونُ فِي ذَلِكَ اليَومِ أَنَّ الرَّبَّ يَصْنَعُ اضْطِرَابًا مِنْ مِعْبَرِ النَّهْرِ إِلَى نقرورا ( وادي مِصْرَ )، وَأَنْتُمْ فاجْمَعُوا بَنِي إسْرَائِيلَ واحِدًا واحِدًا. ويَكونُ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ أَنَّهُ يُبَوَّقُ بالبُوقِ العَظِيمِ، فَتَأتِي الشُّعُوبُ الكَثيرَةُ الَّتِي ضلَّت فِي كُورَةِ الأَشوريينَ (المَوْصِلِ)، وَالَّذِينَ تاهوا فِي مِصْرَ، وسَيَسْجُدُونَ للرَّبِّ عَلَى جَبَلِ صِهْيَوْنَ المُقَدَّسِ بأوُرُشَلِيمَ.
الوَيْلُ لإِكْلِيلِ الهَوانِ المُسْتَأجَرِ الَّذِي لإِفْرَايمَ، الزَّهْرَةِ الحَسَنَةِ، الَّتِي سَقَطَتْ مِنَ المَجْدِ عَلَى رَأسِ الجَبَلِ الدَّسِمِ، السُّكَارَى بِغَيْرِ خَمْرٍ. هُوَذَا غَضَبُ الرَّبِّ قَوِيٌّ وصعبٌ كبَرَدٍ نازِلٍ وَلَيْسَ تَحْتَهُ مِظَلَّةٌ. يُؤْتِي عَسْفًا كَسَيْلِ المياهِ الغَزِيرَةِ الجَارفةِ فِي الكُورَةِ. وتَصيرُ رَاحَةٌ للأَرْضِ، ويَصْنَعُها لأَيْدِيهِمْ وأَرْجُلِهِمْ.
ويُداس إكْلِيلُ الخِزْيِ المُسْتَأجَرِ الَّذِي لإِفْرَايمَ. وتَكُونُ الزَّهْرَةُ السَّاقِطَةُ مِنْ رَجَاءِ المَجْدِ تَحْتَ الجَبَلِ العَالي، كَمَثلِ أَسَاسِ التِّينَةِ الَّذِي يَنْظُرُهُ، فَقَبْلَ أَنْ يَتَنَاوَلَهُ يُرِيدُ أَنْ يلتهمهُ. فِي ذَلِكَ اليَومِ يَكُونُ رَبُّ الصَّبَاؤُوتِ إكْليلَ رجاءِ المَجْدِ الَّذِي ضَفَرَهُ لِبَقِيَّةِ شَعْبِي.
وتَبْقَى رُوحُ مُحَاكَمَةٍ عَلَى مُحَاكَمَةٍ. وتُمْنَعُ القُوَّةُ عنِ الفَسَادِ؛ لِأَنَّ هَؤلَاءِ ضَالُّونَ مِنَ الخَمْرِ. وتائِهونَ مِنَ المُسْكِرِ. الكَاهِنُ والنَّبِيُّ تَرَنَّحَا مِنَ الخَمْرِ. واضْطَرَبَا مِنْ سُكر المُسْكِرِ، وضَلَّا وَهَذَا هُوَ حُلْمٌ. اللَّعْنَةُ تَأْكُلُ مَشُورَتَهُمْ، مَشُورَتَهُمُ الَّتِي هِيَ جَوْرٌ. عَلَى مَنْ تَقَوَّلْتُمُ الشَّرَّ؟ وَعَلَى مَنْ جَدَّفْتُمْ؟ أعلى المَفْطُومِينَ مِن لَبَنِهِمْ، المَفْصُولِينَ عَنِ الثُّدِيِّ؟
انْتَظِرُوا شِدَّةً عَلَى شِدَّةٍ عَنْ قَلِيلٍ وبَعْدَ قَلِيلٍ. انْتَظِرُوا رجاءً عَلَى رجاءٍ. عَنْ قَلِيلٍ وبَعْدَ قَلِيلٍ. مِنْ أَجْلِ شَتِيمَةِ الشِّفَاهِ. وَأَيْضًا يتكلَّمُونَ مَعَ هَذَا الشَّعْبِ بِلِسَانٍ دَغَلٍ القَائِلينَ لَهُ: إِنَّ هَذَا هُوَ رَاحَةُ الجِياعِ وَهَذَا هُوَ انْحِطَامٌ. ولَمْ يُرِيدُوا أَنْ يَسْمَعُوا.
ستكونُ لَهُمْ كَلِمَةُ الرَّبِّ الإِلَهِ ضِيقًا عَلَى ضِيقٍ. وَرَجَاءً عَلَى رَجَاءٍ. عَنْ قَلِيلٍ وبَعْدَ قَلِيلٍ. لِكَي يَذْهَبُوا ويَسْقُطَ كَثِيرٌ مِنْهُمْ إِلَى الوَرَاءِ ويَتَضَايَقُوا ويَنْكَسِرُوا ويَهْلِكُوا.
مِنْ أَجْلِ هَذَا اسْمَعُوا قَوْلَ الرَّبِّ أَيُّهَا الرِّجَالُ الْعُتَاةُ الْمُتَسَلِّطُونَ عَلَى هَذَا الشَّعْبِ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ؛ لِأَنَّكُمْ قُلْتُمْ: قَدْ قَرَّرْنَا عَهْدًا مَعَ الْهَاوِيَةِ، وَمِيثَاقًا مَعَ الْمَوْتِ. وَإِذَا مَا هَبَّتِ الرِّيحُ العَاصِفَةُ مِنْ جِهَتِنَا لَا تَعْبُرُ عَلَيْنَا؛ لِأَنَّنَا قَدْ جَعَلْنَا الْكَذِبَ رَجَاءَنَا، وَفِي الْكَذِبِ اسْتَتَرْنَا.
( مَجْدًا لِلْثَّالُوثِ القُدُّوسِ إِلَهِنَا، إِلَى الأَبَدِ وإِلَى أَبَدِ الآبَادِ كُلِّهَا. آمِينْ. )
+ثوك تى تى جوم
&
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n: Emmanov3l pennov5 penovro.
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n: Pasoic I3covc Pixrictoc pacwt3r `n`aja0oc: tagom nem pa`cmov pe Psoic: a42wpi n3i evcwt3ri`a e0ovab.
)wk te 5gom nem pi`wov nem pi`cmov nem pi`amahi 2a `eneh `am3n.
&&
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين: إممانوئيل بين نوتى بين أورو.
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين: باتشويس إيسوس بخريستوس باسوتير إن أغاثوس: طاجوم نيم با إسمو بى إبتشويس أفشوبى نى إفسوتيريا إثؤواب.
ثوك تى تى جوم نيم بى أو أوو نيم بى إثمو نيم بى أماهى شا إينيه آمين.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين، عمانوئيل إلهنا و ملكنا.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين، يا ربى يسوع المسيح مخلصى الصالح، قوتى وتسبحتى هو الرب وقد صار لى خلاصاً مقدساً.
لك القوة و المجد و البركة و العزة إلى الأبد آمين.
+المزمور القبطى
&
Yalmoc =b: =a nem =j
E0beov hane0noc avw2 `ebol: ovoh hanlaoc avermeletan qen han pet2ovit. Avohi `eratov `nge niovrwov `nte `pkahi: ovoh niarxwn av0wov5 evma `e5ovbe `Pu nem `e5ovbe pe4=x=c: =a=l.
Pet2op qen nif3ov`i e4`ecwbi `mmwov: ovoh `Pu e4`eelk2ai `ncwov: Tote e4`ecagi nemwov `n`hr3i qen pe4gwnt: ovoh `n`qr3i qen pe4`mbon e4`e`2ter0wrov =a=l.
&&
إثفي أوو هان إثنوس أف أوش إيفول: أووه هان لاؤس أف إيرميليطان خين هان بيت شوويت. آف أوهى إيراطو إنجى نى أوروؤو إنتى إبكاهى: أووه نى أرخون آﭬثوؤتى إﭬما إيتى أوﭬـى إبتشويس نيم إيتى أوﭬـى بيف إخرستوس الليلويا.
بيت شوب خين نيى فيؤوى إف إيسوﭬـى إمموؤ: أووه إبتشويس إف إى إلكشاى إنسوؤو: توتى إف إيساﭼـي نيموؤ إن إهرى خين بيف جونت: أووه إن إخرى خين بيف إمـﭬون إفئى إشتيرثورو: الليلويا.
+مقدمة الإنجيل القبطى
&
Ke `vpertov kata7iw 03ne `3mac: t3c akro `acewc tov `ajiov evajjeliov: kvrion ke ton 0eon `3mwn: `iketevcwmen cofi`a or0i `akovcwmen tov `ajiov evajjeliov.
&&
كى إيبرتو كاطا أكسيو ثينى إيماس: تيس أكرو أسيئوس تو أجيو إف أنجيليو: كيريون كيتون ثيئون إيمون: إيكيتيف سومين سوفيا أروثى أكوصومين طو أجيو إف أنجيليو.
لكى نكون مستحقين لسماع الإنجيل الإلهى المقدس، نتوسل من ربنا إلهنا، انصتوا بحكمة للإنجيل المقدس.
يقول الكاهن.
&
Ov`anajnwcic `ebol qen pievajjelion e0ovab kata Mat0eon ajiov.
&&
أو أناغنوسيس إيفول خين بى إف أنجيليون إثؤواب كاطا ماتثيؤن أجيو.
فصل من الإنجيل المقدس حسب القديس متى.
يقول الشعب.
&
Do7a ci kvri`e.
&&
ذوكصاصى كيريى.
المجد لك يا رب.
+الأناجيل القبطى
&
Evajjelion kata Mat0eon Kef =k=: =n=0 - =2=b=l
Niarx3`erevc de nem piman5hap t3r4 navkw5 `ncaovmetme0re `nnovg qa I3c hina `nceqo0be4. Ovoh `mpovgimi: `eav`i `nge ovm32 `mme0re `nnovg: `e`pqa`e de av`i `nge `cnav. Evgw `mmoc ge `a fai goc ge ovon`2gom `mmoi `ebel pierfei `nte F5 `ebol: ovoh `ekot4 qen 2omt `n`ehoov. Ovoh a4twn4 `nge piarx3`ervc pega4 na4: ge `n`k`erov`w `n`hli an: ge ov pete nai erme0re `mmo4 qarok: I=3=c de na4xw `nrw4 pe: ovoh pege piarx3`erevc na4: ge 5tarko `mmok `mF5 etonq hina `ntekgoc nan: icge `n0ok pe P=x=c `p23ri `mF5 etonq. Pege I=3=c na4 ge `n0ok pe`etakgoc: `pl3n 5gw`mmoc nwten: ge icgen `ereten `enav `e`p23ri `m`frwmi e4hemci caov`inam `n5gom: ovoh e4n3ov `egen nis3pi `nte `tfe. Tote piarx3`erevc a4fwq `nne4`hbwc e4gw`mmoc: ge a4geov`a `ntener`xri`aan ge `mme0re: h3ppe 5nov `atetencwtem `epigeov`a. Ov pe tetenmev`i `ero4: `n0wov de av`erov`w pegwov: ge `4em`p2a `m`fmov. Tote avhi0a4 `eqovn `epe4ho: ovoh av5kovr na4 ovoh avhiov`i `ero4. Evgw `mmoc ge `ari`prof3tevin nan P=x=c ge nim pe`eta4hiov`i `erok. Petroc de na4hemci cabol pe qen 5avl3: ovoh ac`i haro4 `nge ovbwki ecgw`mmoc: ge `n0ok hwk nak x3 nem I=3=c piJalileoc: `N0o4 de a4gwl `ebol `mpe`m0o `novon niben e4gw`mmoc: ge 5`emi ge `are gw`mmoc ge ov. `Eta4`i de `ebol `epi`20am acnav `ero4 `nge keov`i: ovoh pegac `nn3etx3 `mmav: ge fai hw4 na4x3 nem I=3=c pinazwreoc. Palin on a4gwl `ebolqen ov`ana2: ge 5cwovn `mpairwmi an. Menenca kekovgi de av`i `nge n3etohi `eratov pegwov `mPetroc: ge tafm3i `n0ok hwk ov `ebol `mmwov ke jar tekgincagi ovwnh `mmok `ebol. Tote a4erh3tc `nerkata03matizin nem `ewrk: ge `n5cwovn an `mpairwmi: ovohcatot4 `aov`alektwr mov5: Ovoh `aPetroc erfmev`i `mpicagi eta I=3=c goc na4: ge `mpate ov`alektwr mov5 `xnagolt ebol `n2omt `ncop: ovoh `eta4`i `ebol a4rimi qen ovrimi e4en2a2i: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Markon ajiov.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Evajjelion kata Markon Kef =i=d: =n=e =2=b=l
Niarx3`erevc de nem piman5hap t3r4: navkw5 `nca ovmetme0re qa I=3=c `e`pginqo0be4 ovoh navgimi an pe. Nare ovm32 jar erme0re `nnovg qaro4 pe: ovoh navoi `nhvcoc an pe `nge novmetme0re: Ovoh `etavtwovnov `nge hanovon: averme0re `nnovg qaro4 evgw`mmoc. Ge `anon ancwtem `ero4 e4gw `mmoc ge `anok 5nabel paierfei ebol paimovnk `ngig: ovoh ebolhiten 2omt `n`ehoov keovai `na0movnk `ngig 5nakot4.Ovde pair35 on nacoi `nhvcoc an `nge tovmetme0re.Ovoh a4twn4 `nge piarx3`erevc qen `0m35: a42en I3c e4gw`mmoc: ge `n`k`erovw `n`hli an ge nai erme0re qarok. `N0o4 de na4xw `nrw4 pe: ovoh `mpe4`erov`w `n`hli: palin `a piarx3`erevc 2en4 ovoh pega4 na4: ge `n0ok pe P=x=c `p23ri `mf3et`cmarwovt. I=3=c de pega4 na4 ge `anok pe: ovoh `ereten`enav `e`p23ri `m`frwmi e4hemci ca ov`inam `n5gom: ovoh e4n3ov nem nis3pi `nte tfe.Piarx3`erevc a4feq ne4`hbwc pega4: ge ov on `etetenerxri`a mmo4 `mme0re. `Atetencwtem `e pigeov`a ov e0ovwnh nwten: `n0wov de t3rov averkata`krinin `mmo4: ge `4oi `nenoxoc `e`fmov. Ovoh `etaverh3tc `nge hanovon `ehi0a4qen `hra4: ovoh ehwbc mpe4ho ovoh `e5keh na4: ovoh `egoc na4 ge `ari`prof3tevin nan ge nim pe `eta4hiov`i erok5nov P=x=c ovoh nihvperet3c avsit4 `nhan`alwg. Ovoh ere Petroc `n`qr3i qen 5avl3: ac`i `nge ov`i `nnibwki `nte piarx3`erevc. Ovoh `etacnav `ePetroc e4`t`qmo `mmo4: ovoh `etacgov2t `ero4 pegac na4: ge n0ok hwk nakx3 nem I=3=c pinazwreoc. `N0o4 de a4gwl `ebol e4gw`mmoc: ge ovde 5`emi an ovde 5cwovn an ge ov `n0o pe `etegw`mmo4: ovoh a4`i `ebol `epima etcabol `n5avl3 ovoh a4mov5 `nge pi`alektwr. Ovoh `etacnav `ero4 `nge 5kebwki
pegac `nn3etohi `eratov: ge fai ov `ebol `nq3tov pe. `N0o4 de on a4gwl `ebol menenca ovkovgi palin n3etohi `eratov navgw`mmoc `mPetroc: ge `al30wc `n0ok ov ebol `nq3tov ke jar `n0ok ovJalileo: ovoh pekcagi e4oni `mpovcagi. `N0o4 de a4erh3tc `ner`ana0ematizin nem `ewrk ge 5cwovn `mpairwmi an `etetengw `mmo4. Ovoh `a ov`alektwr mov5 `m`fmah cop `cnav: ovoh a4er`fmev`i `nge Petroc `mpicagi `m`fr35 `eta4goc na4 `nge I=3=c: ge `mpate ov `alektwr mov5 `ncop `cnav `xnagolt `ebol `n2omt ncop: ovoh `eta4hitot4 a4rimi: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Lovkan ajiov.
&&
يقول الشعب.
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Evajjelion kata Lovkan Kef =k=b: =n=- =7=e
Cetacnav `ePetroc `nge ov`alov `mbwki e4hemci qaten piovwini: ovoh `etaccomc `ero4 pegac: ge nare fai hw4 x3 nema4 pe. `N0o4 de a4gwl `ebol `mmoc: ge 5cwovn .`mmo4 an 5`chimi. Ovoh menenca kekovgi `eta4nav `ero4 `nge ke ovai: pega4 ge `n0ok ov ebol `mmwov hwk: Petroc de pega4 ge `frwmi `anok anpe Ovoh `eta`fovw2 `novnov 2wpi: nare keovai tagro `ntot4 pe e4gw`mmoc: ge qen ovme0m3i nare fai hw4 x3 nema4 pe: ke jar ovJalileoc pe. Pega4 de `nge Petroc ge `frwmi 5`emi an `ef3`etekgw `mmo4: ovoh catot4 `etie4cagi aov`alektwr mov5. Ovoh `eta4fonh4 `nge `Pu a4comc `ePetroc: ovoh `a Petroc er`fmev`i `mpeagi `m`Pu kata `fr35 `eta4goc na4: ge `mpate ov`alektwr mov5 xnagolt `ebol `n2omt `ncop: Ovoh `eta4`i `ebol `nge Petroc a4rimi qen oven2a2i. Ovoh nirwmi`enav `amoni `mmo4 navcwbi `mmo4 pe evhiov`i `ero4. Ovoh `etavhobc4 nav2ini `mmo4 ge `ari`prof3tevin nan: ge nim peta4hiovi `erok. Ovoh han ke m32 navgw`mmwov `ero4pe evgeova: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الكاهن.
&
kata Iwann3n ajiov.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
&
Evajjelion kata Iwann3n Kef =i=3: =i=e - =k=z
Na4mo2i de pe `nca I=3=c `nge Cimwn Petroc nem pikema03t3c: Nima03t3c de ete mmav na4oi `ncovin pe `nte piarx3`erevc: ovoh a4i `eqovn nem I=3=c 5avl3 `nte piarx3`erevc. Petroc de na4ohi `erat4 cabol qaten piro: a4`i ovn ebol `nge pima03t3c f3`ena4oi `nrem`ncwovn `epiarx3`erevc ovoh a4cagi nem 5`mnovt: a4`ini `mPetroc `eqovn. Pege 5`alov `nemnovt `mPetroc: m3 `n0ok ov `ebolqen nima03t3c nte pairwmi hwk: `n0o4 de pega4 ge `mmon. Navohi le `eratov pe `nge ni`ebiaik nem nihvperet3c: `eavs`ere rakhi `erwov ge ne `t`frw te: ovoh nav`t`qmo `mmwov pe: na4ohi de `erat4 nemwov hw4 pe `nge Petroc e4`t`qmo `mmo4.Piarx3`erevc ovn a42en I=3=c e0be ne4ma03t3c nem e0be te4`cbw. A4`erovw na4 `nge I3c e4gwmmoc: ge anok a ic ag i n em p ik oc moc q en ovpa rr3c i`a: ovoh n ai 5`c bw p e q en ni cvna jwj3 `n c3 ov n ib en: nem qen pierfei pima `e2are niIovdai t3rov 0wov5 `ero4 ovoh `mpige `hli `ncagi qen peth3p. E0beov `k2ini `m moi: 2en n3`etavcwtem ge ov pe `etaigo4 nwov: h3ppe ic `nai ce`emi `en3`etaigotov `anok. Nai `eta4gotov `nge I=3=c: `a ovai `nte nihvperet3c etohi `eratov a45 `nov2enkovr `nI=3=c e4gw`mmoc: gean faipe `m`fr35 `n`w `mpiarx3`erevc. A4`erov`w `nge I=3=c piga4 na4: ge icge kakwc aicagi `arime0re `mpikakwc: icge de kalwc e0beov `khiov`i `eroi. Tote a4ovorp4 `nge Anna e4cwnh ha Kai`afa piarx3`erevc. Na4 ohi de `erat4 pe `nge Cimwn Petroc e4t`qmo mmo4: pegwov na4 ge m3 `n0ok ov `ebol qen ne4ma03t3c hwk: `n0o4 de a4gwl `ebol ovoh pega4 ge `mmon. Pege ovai na4 `ebolqen ni`ebiaik `nte piarx3`erevc `eovcvjjen3c pe `nte f3`eta Petroc gwgi `mpe4ma2g `ebol: ge m3 `anok an ainav `erok nema4 qen pis`wm. Palin on a4gwl `ebol `nge Petroc Ovoh catot4 `aov`alektwr mov5: Ovw2t `mpievajjelion =e=0=v.
&&
يقول الشعب:
&
Do7a ci kvri`e.
&&
+الأناجيل قبطى معرب
الانجيل من متي ص (26: 59- 75)
نى إرشى إيريـﭭس ذي نيم بي مانتى هاب تيرف ناﭬكوتي إنسا أو ميت ميثرى إننوج خا إيسوس هينا إنسى خوثـﭭـيف. أووه إمبو ﭼـيمى:إى آﭬـئى إنـﭽـى أوميش إم ميثرى إننوج: إي إبخا إى ذى آﭬئى إنـﭽـى إسناف. إﭬجو إمموس ﭼـى آفاى جوس ﭼـى أوؤن إشجوم إمموى إيـﭭيل بي إرفي إنتى إفنوتى إيـﭭول: أووه إيكوتف خين شومت إن إيهوؤ.
أووه أفطونف إنجى بى أرشى إيريـﭭـس بيجاف ناف: ﭼـى إن إكئيروؤن إن إهلى آن: ﭼـى أو بى تى ناى إرميثرى إمموف خاروك: إيسوس ذى ناف كو إنروف بى: أووه بيـﭽـي بي أرشى إيريـﭭـس ناف: ﭼـى تى طاركو إمموك إى إفنوتى إتؤنخ هينا إنتيك جوس نان: يس ﭼـى إنثوك بى إبشيرى إم إفنوتى إتؤنخ بى ﭼـى إيسوس ناف ﭼـى إنثوك بى إيطاك جوس: إبلين تى جو إمموس نوتين جى يسـﭽـين إيريتين ناﭪ إى إبشيرى إم إفرومى إفهيمسى ساؤوى نامإن تيجوم: أووه إفنيو إيـﭽـين نى إتشيبى إنتى إتفى.
توتى بى أرشى إيريـﭭـس أف فوخ إن نيف إهـﭬوس إفجو إمموس: ﭼـى أفجيؤوآ إنتين إرإخريا آن جى إم ميثرى: هيبى تينو آتيتين سوتيم إى بيـﭽـيؤوا. او بى تيتين ميـﭭـئى إيروف: إنثوؤ ذى آﭪ تى كور ناف أووه أﭪ هيؤوى إيروف.
إﭬجو إمموس ﭼـى أرى إبروفيتيـﭭين نان بى اخرستوس ﭼـى نيم بى إيطاف هيؤوى إيروك. بيتروس ذى ناف هيمسى ساﭬول بى خين تى أﭬلي: أووه اسئى هاروف إنـﭽـي أو ﭬوكى إسجو إمموس: ﭼـى إنثوك هوك ناك شى نيم إيسوس بي غاليليؤس: إنثوف ذى أفجول إيـﭭول إمبى إمثو إن أوؤن نيـﭭين إفجو إمموس: ﭼـى تى إيمى ﭼـى آرى جو إمموس ﭼـى أو.
إيطافئى ذى إيـﭭول إى بى إشتام آسناﭪ إيروف إنـﭽـي كيؤوى: أووه بيجاس إننى إتكى إمماﭫ: ﭼـى فاى هوف ناف شى نيم إيسوس بى نازوريؤس. بالين أو أفجول إيـﭭول خين أو آناش: ﭼـى تى سوؤن إمباى رومى آن. ميننسا كى كوﭼـى ذى أفئى إنـﭽـي نى إتؤهى إيراتو بيجوؤ إم بيتروس: ﭼـى طا إفمى إنثوك هوك أو إيـﭭول إمموؤ كى غارتيك ﭼـين ساﭼـى أوؤنه إمموك إيفول.
توتى آف إيرهيتس إن إركاطا ثيماتيزين نيم إى أورك:ﭼـى إن تى سوؤن آن إمباى رومى: أووه ساطوتف آ أو آليكتور موتى: أووه آ بيتروس إر إفميـﭭئى إمبى ساﭼـى إطا إيسوس جوس ناف: ﭼـى إمباتى آليكتور موتى إكنا جولت إيـﭭول أفريمى خين أوريمى إف إنشاشى.
أوؤشت إمبى إيـﭪ إنجيليون إثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا ماركون أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
الانجيل من مرقس ص (14: 55- 72)
نى أرشى إيريـﭭس ذى نيم بى مانتى هاب تيرف: ناﭪ كوتى إنسا أوميت ميثرى خا إيسوس إى إبـﭽـين خوثـﭬيف أووه ناﭬجيمى آن بى. نارى أو ميش غار إرميثرى إن نوج خاروف بي: أووه ناﭬوى إنهيسوس آن بى إنـﭽـي نوميت ميثرى: أووه إيطاﭪ طونو إنـﭽـي هان أوؤن: آف إيرميثرى إننوج خاروف إﭬجو إمموس ﭼـى آنون أنسوتيم إيروف إﭬجو إمموس ﭼـى آنوك تى ناﭬيل باى إرفيى إيـﭭول باى مونك إنـﭽـيـﭻ: أووه إيـﭭول هيتين شومت إن إبهؤو كى أوواى إن أثمونك إنـﭽـيـﭻ تى ناكوتف. أوذى باى ريتى أون ناسئى إن هيسوس آن إنـﭽـي طوميت ميثرى. أووه أفطونف إنـﭽـي بى أرشى إيريـﭭس خين إثميتى: آفشين إيسوس إفجو إمموس: ﭼـى إن إكثيروؤ إن إهلى آن ﭼـى ناى إرميثرى خاروك.
إنثوف ذى ناف كو إنروف بى أووه إمبير إيروؤ إن إهلى: بالين آبى أرشى إيريـﭭس شينف أووه بيجاف ناف:ﭼـى إنثوك بى بى إخرستوس إبشيرى إم ﭬـى إت إزمارؤوت إيسوس ذى بيجاف ناف ﭼـى آنوك بى: أووه إيريتين ناﭪ إى إبشيرى إم إفرومى إفهيمسى ساؤوى نام إنتى جوم: أووه إفنيؤو نيم نى إتشيبى إنتى إتفى: بى أرشى إيريـﭭس آف فيخ إننيف إهـﭭوس بيجاف: ﭼـى اوؤن إنتيتين إرإخريا إمموف إمميثرى.
آتيتين سوتيم إى بي ﭼـيـؤوا إثؤؤنه نوتين: إنثوؤ ذى تيرو آﭪ إركاطا إكرينين إمموف: ﭼـى إفؤى إن إينوخوس إى إفمو أووه إيطاﭪ إبرهيتس إنـﭽـي هان أوؤن إى هيثاف خين إهراف: أووه إى هوﭬس إمبيف هو أووه إى تى كيه ناف: أووه إيجوس ناف ﭼـى آرى إبروفيتـﭭين نان ﭼـى نيم بى إيطاف هيؤوى إيروك تينو بى إخرستوس أووه نى هيبيريتيس آف إتشيتف إن هان آلوج. أووه إيرى بيتروس إن إخرى خين تى آﭬلى: آسئى إنـﭽـي أوى إن نى ﭬوكى إنتى بى أرشى إيريـﭭس
أووه إيطاس ناﭪ إى بيتروس إف إت إخمو إمموف: أووه إيطاس جوشت إيروف بيجاس ناف: ﭼـى إنثوك هوك ناك شى نيم إيسوس بى نازوريؤس. إنثوف ذى آفجول إيـﭭول إفجو إمموس: ﭼـى أو ذيتى إيمىآن أوذى تى سوؤن آن جيؤ إنثوبى تيجو إمموف أووه أفئى إيـﭭول إى بيما إت سافول إن تى آﭬلى أووه آفموتى إنـﭽـي بى آليكتور. أووه إيطاس ناﭪ إيروف إنـﭽـي تى كيـﭭوكي بيجاس إن نى إت أوهى إيراتو: ﭼـى فاى أوو إيـﭭول إن خيتو بى.
إنثوف ﭼـى أون أفجول إيـﭭول: أووه ميننسا أوو كوﭼـي بالين نيئت أوهى إيراتو ناﭪ جو إمموس إم بيتروس: ﭼـى آليثوس إنثوك أوو إيـﭭول إنخيتو كى غار إنثوك أو غاليليؤس: أووه بيك ساﭼـى أف أونى إمبو ساﭼـى . انثوف ذى آفئيرهيتس إن إرانا ثيماتيزين نيم إيؤرك ﭼـى تى سوؤن إمباى رومى آن إى تيتين جو إمموف. أووه آ أو آليكتور موتىإم إفماه سوب إسناﭪ: أووه آفئير إفميـﭭـئى إنـﭽـي بيتروس إم بيساﭼـى إم إفريتى إيطاف جوس ناف إنجى إيسوس: ﭼـى إمباتى أو آليكتور موتى إنسوب إسناف إكنا جولت إيـﭭول إن شومت إنسوب: أووه إيطاف هيطوتف آفريمى.
أوؤشت إمبى إيـﭪ إنجيليون إثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا لوكان أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
الانجيل من لوقا (22: 56-65)
إيطاسناﭪ إى بيتروس إنـﭼـى أوو آلو إمـﭭوكى إفهيمسى خاتين بى أوؤينى: أووه إيطاس سومس إيروف بيجاس ﭼـى نارى فاى هوف شى نيماف بى. إنثوف ذى أفجول إيـﭭول إفجو إمموس: ﭼـى تىسوؤن إمموف آن نى إسهيمى. أووه ميننسا كى كوﭼـى إسطاف ناﭪ إيروف إنـﭼـى كى أوواى: بى جاف ﭼـى إنثوك أو إيـﭭول إمموؤ هوك: بيتروس ذى بيجاف ﭼـىإفرومى آنوك آن بى.
أووه إيطاف اوؤش إنؤنو شوبى: نارى كى أوواى طاجرو إنطوتف بى إفجو إمموس: ﭼـى خين أو ميثمى نارى فاى هوف كي نيماف بى: كي غار أووغاليليؤس بى. بيجاف ذى إنـﭼـى بيتروس جى إفرومى تى إيمى آن إى في إيتيك جو إمموف أووه ساطوتف إيتى إف ساﭼـى آ آوو آليكتور موتى. أووه إيطاف فونهف إنـﭼـى إبشويس آفسومس إى بيتروس: أووه آ بيرتوس إر إفميـﭭـئى إم إبساﭼـى إم إبشويس كاطاإفريتي إيطاف جوس ناف: ﭼـى إمباتي أوو آليكتور موتى إكنا جولت إيـﭭـول إن شومت إنسوب.
أووه إيطافئى إيـﭭـول إنـﭼـى بيتروس أفريمى خين أوو إن شاشى. أوون نى رومى إيناﭪ آمونى إمموف نافسوﭬـى إمموف بى إﭬـهيؤوى إيروف. أووه إيطاﭪ هوﭬـسف نافشينى إمموف جى آرى إبروفيتيـﭭـين نان: ﭼـى نيم بي إيطاف هيؤوى إيرو. أووه هان كى ميش ناﭪ جو إمموؤ إيروف بى إف ﭼـى أووآ.
أوؤشت إمبى إيـﭪ أنجيليون إثؤواب.
يقول الكاهن:
كاطا يوأنين أجيو
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
الانجيل من يوحنا ص (18: 15- 27)
ناف موشى ذى بى إنساإيسوس إنـﭼـى سيمون بتروس نيم بى كى مائيتيس: بماثيتيس ذى إيتى إمماﭪ نافؤى إنسؤون بى إنتى بى إرشى إيريـﭭس: أووه أفئى إيخون نيم إيسوس إى تى أﭬلى إنتى بى أرشى إيريـﭭس:بيتروس ذى ناف أوهى إيراتف ساﭬول خاتين بيرو أفئى أون إيـﭭول إنـﭼـى بيماثيتيس في إينافؤى إنريم إنسوؤن إى بى أرشى إيريـﭭس أووه أف ساﭼـى نيم تى إمنوت آف إينى إم بتروس إيخون.
بى ﭼـى تى آلو إن إمنوت إم بيتروس: مى إنثوك أو إيـﭭول خين ني ماثيتيس إنتى باى رومى هوك: إنثوف ذى بيجافﭼ ـى إممون. ناﭪ أوهى ذى إيراتوا بى إنـﭼـى تى إيـﭭـى إيك نيم تي هيبيريتيس: أى أﭬتشيرى راكهى إيروؤﭼ ـى نى إت إفروتى: أووه ناﭪ إت إخمو إمموؤ بى: ناف أوهى ذى إيراتف نيموؤ هوف بى إنـﭼـى بيتروس إف إت إخمو إمموف. بى أرشى إيريـﭭس أون أفشين إيسوس إثـﭭـى نيف ماثيتيس نيم إثـﭭـى تيف إسـﭭـو .
آف إيروؤ ناف إنـﭼـى إيسوس إفجو إمموس:ﭼ ـى آنوك أى ساﭼ ـى نيم بي كوزموس خين أو بارريسيا: أووه ناى تى إسـﭭـو بى خين نيسى ناغوجي إنسيو نيـﭭـين: نيم خين بى إرفى بيما إيشارى نى يوداى تيرو ثوؤتى إيروف أووه إمبىﭼ ـى إهلى إنساﭼـى خين بيت هيب إثـﭭيؤو إك شينى إمموى: شين نى إيطاﭪ جوف نوؤ: هيبى يس ناى سى إيمى إينى إيطاى جوطو آنوك. ناى إيطاف جوطو إنـﭼـى إيسوس. آ أوواى إنتى نى هيبيريتيس إتؤهى إيراتو أفتى أنؤشين كو إن إيسوس إفجو إمموس: ﭼـى آن فاى بى إم إفريتى إن إيروؤ إمبى أرشى إيريـﭭس .
آﭪ إيروؤ إنـﭼـى إيسوس بيجاف ناف: ﭼـى يسـﭽـى كاكوس آى سا ﭼـى آرى ميثرى إمبى كاكوس: يس ﭼـى ذى كالوس إثـﭭيؤو إك هيؤوى إيروى توتى أفؤربف إنـﭼـى آننا إفسونه ها كايافا بى أرشى إيريـﭭس ناف أوهى ذىايراتف بى إنـﭼـى سيمون بيتروس إف إت إخمو إمموف بى: بيجوؤ ناف ﭼـى مى إنشوك أو إيـﭭول خين نيف ماثيتيس هوك: إنثوف ذى افجول إيـﭭول أووه بيجاف ﭼـى إممون.
بى جى أوواى إيـﭭول أيك إنتى بى أرشى إيريـﭭس إيؤسينجينيس بى إنتى في إيطا بيتروس جوﭼـى إمبيف ماشج إيـﭭول: ﭼـى مى آنوك إيناﭪ إيروك نيماف خين بى إتشوم. بالين أون أفجول إيـﭭول إنـﭼـى بيتروس: أووه ساطوتف آ أوو آليكتور موتى. أوؤشت إمبى إيـﭫ أنجيليون إثؤواب.
يقول الشعب:
ذوكصاصى كيريى.
+المزمور العربى
مِـنْ مَـزَامِـيـرِ أبِينَـا دَاوُدَ النَّبِـيِّ ( 2 : 1 ، 3 )
لِمَاذا ارْتَجَّتِ الأُمَمُ، وَهَذَتِ الشُّعُوبُ بالأبَاطِيلِ. قَامَتْ مُلُوكُ الأَرْضِ والرُّؤسَاءُ اِجْتَمَعُوا مَعًا، عَلَى الرَّبِّ وَعَلَى مَسِيحِهِ. السَّاكِنُ فِي السَّمَاوَاتِ يَضْحَكُ بِهِمْ، والرَّبُّ يَمْقُتُهُمْ. حِينَئِذٍ يُكَلِّمُهُمْ بِغَضَبِهِ، وَبِرِجِزْهِ يُقْلِقُهُمْ. هَــلِّـلُـــويَـــا.
+مقدمة الإنجيل العربى
اللهم ترآءف علينا وارحمنا واجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك المقدس ... فصل من بشارة الإنجيل لمعلمنا مار متى البشير بركاته علينا أمين.
+الأناجيل العربى
مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا مَتَّى الْبَشِيرِ ( 26 : 59 ــ 75 )
وَأَمَّا رُؤَسَاءُ الكَهَنَةِ والمحفِلُ كلُّهُ فكانوا يَطْلُبُونَ شَهَادَةَ زُورٍ عَلَى يَسُوعَ لِكَيْ يَقْتُلُوهُ، فَلَمْ يَجِدوا. وحَضَرَ شُهُودُ زُورٍ كَثِيرُونَ، وأَخِيرًا حَضرَ اثنانِ وقالَا: "إِنَّ هَذَا قَالَ: إِنِّي أَقْدِرُ أَنْ أَنْقُضَ هَيْكَلَ اللَّهِ، وَفِي ثَلَاثَةِ أيَّامٍ أَبْنِيهِ".
فَقَامَ رَئِيسُ الكَهَنَةِ وقَالَ لَهُ: " أمَا تُجِيبُ بشَيءٍ عمَّا يَشْهَدُ بِهِ هَذَانِ عَلَيْكَ؟" أَمَّا يَسُوعُ فَكَانَ سَاكِتًا. فَقَالَ لَهُ رَئِيسُ الكَهَنَةِ: "أَسْتَحْلِفُكَ باللَّهِ الحَيِّ أَنْ تَقُولَ لَنَا: هل أَنْتَ المَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ الحَيِّ؟" قَالَ لَهُ يَسوعُ: " أَنْتَ قُلْتَ! وَأَيْضًا أَقُولُ لَكُمْ: مِنَ الآنَ تُبصِرونَ ابْنَ الإِنْسَانِ جَالِسًا عَنْ يَمِينِ القُوَّةِ، وآتِيًا عَلَى سَحَابِ السَّمَاءِ".
فَشَقَّ رَئِيسُ الكَهَنَةِ حِينَئِذٍ ثِيَابَهُ قَائِلًا: " لقَدْ جَدَّفَ! مَا حَاجَتُنَا بَعْدُ إِلَى شُهُودٍ؟ ها قَدْ سَمِعْتُمْ الآنَ التَّجْدِيفَ! فمَاذا تَرَوْنَ؟" أمَّا هُمْ فَأجَابُوا وَقَالوُا: "إِنَّهُ لَمُسْتَوْجِبُ المَوْتِ". حِينَئِذٍ بَصَقُوا فِي وَجْهِهِ ولَكَمُوهُ ثُمَّ ضَربوهُ. قائِلِينَ: "تَنَبَّأْ لَنَا أَيُّهَا المَسِيحُ، مَنِ الَّذِي ضَرَبَكَ؟".
أَمَّا بُطْرُسُ فَكَانَ جَالِسًا خَارِجًا فِي الدَّارِ، فَجَاءَتْ إِلَيْهِ جَارِيَةٌ قَائِلَةً: "وَأَنْتَ أَيْضًا كُنْتَ مَعَ يَسوعَ الجَلِيلِيِّ!". أَمَّا هُوَ فَأَنْكَرَ قُدَّامَ كلِّ أحدٍ قائِلًا: "لَسْتُ أَدْرِي ما تَقُولِينَ!".
ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الدِّهْلِيزِ فَرَأَتْهُ أُخْرَى، فقَالَتْ للَّذِينَ هُناكَ: "هَذَا أَيْضًا كَانَ مَعَ يَسُوعَ النَّاصِرِيِّ!" فَأَنْكَرَ أَيْضًا بِقَسَمٍ: "إِنِّي لَسْتُ أَعْرِفُ هَذَا الرَّجُلَ!".
وَبَعْدَ قَلِيلٍ جَاءَ القِيَامُ وقالوا لِبُطْرُسَ: "حَقًّا أَنْتَ أَيْضًا مِنْهُمْ، فَإِنَّ لَهْجَتَكَ تُظْهِرُكَ!".
فابْتَدَأَ حِينَئِذٍ يَلْعَنُ ويَحْلِفُ: "إِنِّي لَا أَعْرِفُ هَذَا الرَّجُلَ!" وللوَقْتِ صَاحَ الدِّيكُ. فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ الكَلَامَ الَّذِي قَالَهُ يسوعُ لَهُ: "إِنَّكَ قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ تُنكِرُنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ". فَخَرَجَ وَبَكَى بُكَاءً مُرًّا. (وَالْمَجْـدُ لِلَّــهِ دَائِـمًـا)
مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا مَرْقُسَ الْبَشِيرِ ( 14 : 55 ــ 72 )
أمَّا رُؤَسَاءُ الكَهَنَةِ والمَجْمَعُ كُلُّهُ فَكانوا يَطْلُبُونَ شَهَادَةً عَلَى يَسوعَ لِقَتْلِهِ، فَلَمْ يَجِدُوا؛ لِأَنَّ كَثِيرينَ كانوا يشَهدونَ عَلَيْهِ زُورًا، وَلَمْ تَتَّفِقْ شَهَادَاتُهُمْ. ثُمَّ قَامَ قَومٌ وَشَهِدُوا عَلَيْهِ زُورًا قائِلينَ: "نحنُ سَمِعْنَاهُ يَقُولُ: إِنِّي أَنْقُضُ هَذَا الهَيْكَلَ المَصْنُوعَ بالأيَادِي، وَفِي ثَلاثَةِ أَيَّامٍ أبْنِي آخَرَ غَيرَ مَصْنُوعٍ بأيدٍ". وَلَا فِي هَذَا كَانتْ شَهَادَتُهُمْ تَتَّفِقُ. فَقَامَ رَئِيسُ الكَهَنَةِ فِي الوَسَطِ وسَألَ يَسُوعَ قَائِلًا: " أَمَا تُجِيبُ بِشَيءٍ عمَّا يَشْهَدُ بِهِ هَؤلَاءِ عَلَيْكَ؟".
أَمَّا هُوَ فَكَانَ سَاكِتًا وَلَمْ يُجِبْ بِشَيءٍ. فَسَألَهُ رَئِيسُ الكَهَنَةِ أَيْضًا وقَالَ لَهُ: "أَأَنْتَ المسِيحُ ابْنُ المُبَارَكِ؟" فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: "أَنَا هُوَ. وَسَوْفَ تُبْصِرُونَ ابْنَ الإِنْسَانِ جَالِسًا عَنْ يمينِ القُوَّةِ، وآتِيًا مع سَحَابِ السَّمَاءِ". فَمَزَّقَ رَئِيسُ الكَهَنَةِ ثِيَابَهُ وقَالَ: "مَا حاجتُكُم بَعدُ إِلَى شُهُودٍ؟ قَدْ سَمِعْتُمُ التَّجْدِيفَ! فمَا رأيُكُمْ؟" فَحَكَمَ عَلَيْهِ الجميعُ بأَنَّهُ مُسْتَوْجِبُ المَوتِ. فابتدَأَ قَومٌ يَبْصُقُونَ عَلَيْهِ، ويُغَطُّونَ وَجْهَهُ وَيَلْطِمُونَهُ ويَقُولُونَ لَهُ: "تَنَبَّأْ لَنَا أَيُّهَا المسيحُ مَنْ هُوَ الَّذِي لَطَمَكَ الآنَ". ثُمَّ تناوَلهُ الخُدَّامُ باللَّطمِ وبَيْنَمَا كَانَ بُطْرُسُ فِي أَسْفَلِ الدَّارِ، جَاءَتْ إحدى جَوَارِي رَئِيسِ الكَهَنَةِ. ولَمَّا رَأَتْ بُطْرُسَ يَصْطَلِي، تَفَرَّسَتْ فِيهِ وقَالتْ لَهُ: "أَنْتَ أَيْضًا كُنْتَ مَعَ يَسُوعَ النَّاصِريِّ!" أَمَّا هُوَ فَأَنْكَرَ قَائِلًا: "لَسْتُ أَدْرِي وَلَا أَعْرِفُ مَا تَقُولِينَ!" وخَرَجَ إِلَى موضعٍ خارجَ الدَّارِ، فصَاحَ الدِّيكُ. فَأَبصرتهُ الجَارِيَةُ أَيْضًا وقالت للحاضِرينَ: "إِنَّ هَذَا مِنْهُمْ!". أَمَّا هُوَ فَأَنْكَرَ أَيْضًا. وبَعْدَ قَلِيلٍ أَيْضًا قَالَ الحَاضِرُونَ لِبُطْرُسَ: "حَقًّا أَنْتَ مِنْهُمْ؛ لِأَنَّكَ جَلِيلِيٌّ وكَلَامُكَ يُشْبِهُ كَلَامَهُمْ!". أَمَّا هُوَ فابتدَأ يَلْعَنُ ويَحْلِفُ: "إِنَّنِي لَا أَعْرِفُ هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي تَقُولُونَ عَنْهُ!" فصَاحَ الدِّيكُ للمَرّةِ الثَانِيَةِ، فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ الكَلَامَ كَمَا قَالَ يَسُوعُ لَهُ: "إِنَّكَ قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ دِيكٌ مَرَّتَيْنِ، تُنْكِرُنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ". فَشَرَعَ يَبْكِي. (وَالْمَجْـدُ لِلَّــهِ دَائِـمًـا)
مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا لُوقَـا الْبَشِيرِ ( 22 : 56 ــ 65 )
أَمَّا بطرسُ فَرَأَتْهُ جَارِيَةٌ جَالِسًا عِنْدَ الضَوْءِ فَتَفَرَّسَتْ فِيهِ ثُمَّ قَالتْ: "إِنَّ هَذَا أَيْضًا كَانَ مَعَهُ!". أَمَّا هُوَ فَأَنْكَرَ قائِلًا: "لَسْتُ أَعْرِفُهُ يا امْرَأةُ!" وبَعْدَ قَلِيلٍ رَآهُ آخَرُ وقَالَ: "وَأَنْتَ أَيْضًا مِنْهُمْ! " فَقَالَ بُطْرُسُ: "يا رَجُلُ، لَسْتُ أَنَا!".
ولَمَّا مَضَى نَحْوُ سَاعَةٍ كَانَ آخَرُ يُؤكِّدُ قَائِلًا: "فِي الحَقِيقَةِ هَذَا أَيْضًا كَانَ مَعَهُ؛ لِأَنَّهُ جَلِيلِيٌّ أَيْضًا!". فَقَالَ بُطْرُسُ: "يا رَجُلُ، لَسْتُ أَعْرِفُ مَا تَقُولُ!". وللوقتِ بَيْنَمَا هُوَ يَتَكَلَّمُ صَاحَ الدِّيكُ. فَالتَفَتَ الرَّبُّ ونَظَرَ إِلَى بُطْرُسَ، فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ قَولَ الرَّبِّ، كَمَا قَالَ لَهُ: "إِنَّكَ قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ دِيكٌ اليومَ تُنْكِرُنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ". فَخَرَجَ ( بُطْرُسُ ) خارِجًا وبَكَى بمرارةٍ. والرِّجَالُ الَّذِينَ أمسكوهُ كانوا يَهْزَأوُنَ بِهِ ويَضْرِبُونَهُ، وغَطَّوْهُ وَكَانُوا يَسْأَلُونَهُ قائِلينَ: "تَنَبَّأْ لَنَا! مَنِ الَّذِي ضَرَبَكَ؟"، وأَشْيَاءُ أُخَرُ كَثِيرَةٌ كَانُوا يَقُولُونَها عَلَيْهِ مُجَدِّفِينَ. (وَالْمَجْـدُ لِلَّــهِ دَائِـمًـا)
مِنْ إِنْجِيلِ مُعَلِّمِنَا يُوحَنَّـا الْبَشِيرِ ( 18 : 15 ــ 27 )
وَكَانَ سِمْعَانُ بُطْرُسُ وتِلْمِيذٌ آخَرُ يَتْبَعانِ يَسُوعَ، وَكَانَ ذَلِكَ التِّلْمِيذُ مَعْرُوفًا عِنْدَ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، فَدَخَلَ مَعَ يَسُوعَ إِلَى دَارِ رَئِيسِ الكَهَنَةِ. وأمَّا بُطْرُسُ فَكَانَ واقِفًا عِنْدَ البَابِ خَارِجًا. فَخَرَجَ التِّلْمِيذُ الَّذِي كَانَ مَعْرُوفًا عِنْدَ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، وكَلَّمَ البَوَّابَةَ فَأَدْخَلَ بُطْرُسَ.
فَقَالتِ الفَتاةُ البَوَّابَةُ لِبُطْرُسَ: "ألَسْتَ أَنْتَ أَيْضًا مِنْ تَلَامِيذِ هَذَا الرَّجُلِ؟"
أَمَّا هُوَ فَقَالَ: "لَا". وَكَانَ العَبِيدُ والخُدَّامُ واقِفِينَ، وقَدْ أَضْرَمُوا جَمْرًا لِأَنَّهُ كَانَ شِتَاءٌ، وكَانُوا يَصْطَلُونَ، وَكَانَ بُطْرُسُ أَيْضًا مَعَهُمْ واقِفًا يَصْطَلِي.
فَسَأَلَ رَئِيسُ الكَهَنَةِ يَسُوعَ عَنْ تَلَامِيذِهِ وعَن تَعْلِيمِهِ. فأَجَابَهُ يَسُوعُ قائِلًا: "أَنَا كَلَّمْتُ العَالَمَ عَلَانِيَةً. وكُنْت أُعلِّمُ كُلَّ حِينٍ فِي المجامعِ وَفِي الهَيْكَلِ حَيْثُ يَجْتَمِعُ كُلُّ اليَهُودِ. ولَمْ أَقُلْ كلمةً فِي الخَفَاءِ. لِمَاذا تَسْأَلُنِي؟ سَلِ الَّذِينَ سَمِعُوا ماذا قُلْت لَهُمْ. هُوَذَا هَؤُلَاءِ يَعْرِفُونَ مَا قُلْتُهُ أَنَا". ولَمَّا قَالَ يَسُوعُ هَذَا، لَطَمَ يَسُوعَ واحِدٌ من الخُدَّامِ الواقِفِينَ، قائِلًا: "أهَكَذَا تُجَاوِبُ رَئِيسَ الكَهَنَةِ؟" فأجَابَ يَسُوُع وقَالَ لَهُ: "إِنْ كُنْتُ قد تَكَلَّمْتُ رَدِيًّا فَاشْهَدْ عَلَى الرَّدِيِّ، وَإِنْ حسنًا فَلِمَاذا تَضْرِبُنِي؟" حِينَئِذٍ أَرْسَلَهُ حنَّانُ مُوثَقًا إِلَى قَيَافَا رَئِيسِ الكَهَنَةِ.
وَكَانَ سِمْعَانُ بُطْرُسُ واقِفًا يَصْطَلِي. فَقَالُوا لَهُ: " ألَستَ أَنْتَ أَيْضًا مِنْ تَلَامِيذِهِ؟" أَمَّا هُوَ فَأَنْكَرَ وقَالَ: "لَا".
فقَالَ لهُ واحِدٌ مِنْ عَبِيدِ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، وَهُوَ نَسِيبُ الَّذِي قَطَعَ بُطْرُسُ أُذْنَهُ: "أمَا رَأيْتُكَ أَنَا مَعَهُ فِي البُستَانِ؟" فَأَنْكَرَ بُطْرُسُ أَيْضًا. وللوَقْتِ صَاحَ الدِّيكُ.
(وَالْمَجْـدُ لِلَّــهِ دَائِـمًـا)
+مقدمة الطرح
&
Qen `fran `n5`triac: `novmoovcioc: `fiwt nem `p23ri: nem pi`pnevma e0ovab.
&&
خين إفران إنتى إترياس: إن أوموسيوس: إفيوت نيم إبشيرى: نيم بى إبنفما إثؤواب.
باسم الثالوث: المساوى: الآب والإبن: والروح القدس.
&
Xere ne Mari`a: 5`srompi e0necwc: 03`etacmici nan: `mF5 pilojoc.
&&
شيرى نى ماريا: تى إتشرومبى إثنيسوس: ثى إيطاس ميسى نان: إم إفنوتى بى لوغوس.
السلام لك يا مريم: الحمامة الحسنة: التى ولدت لنا: الله الكلمة.
+ الطرح
طــرح الســاعة الحادية عشرة من ليلة الجمعة العظيمة مــن البصخة الـمقدسة
اسمعوا داودَ ملكَ أورشليمَ يُبكِّتُ رِجَالهَا والسُّكَّانَ فِيهَا قائلًا: لماذا الأُمَمُ رَفَعُوا أصواتَهُم؟ والشُّعُوبُ تكلَّمُوا بالأَباطيلِ؟ قامَتْ ملوكُ الأَرضِ ورؤساؤها، واجتمعوا مَعًا. هؤلَاءِ اجتمعُوا عَلَى الرَّبِّ وَعَلَى مَسيحِهِ مُخلِّصِ العالَمِ. عَلِمَ داودُ بالرُّوحِ القُدُسِ مَا سيكونُ بأورشليمَ، الَّتِي صارتْ مجمعَ باطلٍ فِي دارِ رئيسِ كهنتِها. فَإِنَّهُمْ كانُوا يطلبونَ شَهادةَ زورٍ عَلَى يسوعَ ليحكموا عَلَيْهِ بحُكمِ الموتِ. فشَهِدَ عَلَيْهِ رجالٌ كثيرونَ فلمْ تَتَّفِقْ شَهاداتُهم إِلَّا رَجُلَانِ جاءا أخيرًا وشَهِدا هَكَذَا أمام المَجمعِ بِأَنَّهُ قالَ: انقُضُوا هَذَا الهيكلَ وَأَنَا أُقيمُه فِي ثَلَاثَةِ أيَّامٍ. قالَ رئيسُ الكهنةِ: لِمَ لَا تُجيبُني؟ إِنْ كُنتَ أَنْتَ ابنَ اللَّهِ فَقُلِ الحقَّ. قالَ الرَّبُّ: أَنْتَ الَّذِي قُلتَ إِنِّي أَنَا ابنُ اللَّهِ. فَشقَّ رئيسُ الكَهَنَةِ ثيابَهُ وقالَ: لسنا نحتاجُ إِلَى شهادةٍ. قد جدَّفَ، وتجديفُهُ سَمِعناهُ.
وَفِي هَذَا كلِّه كَانَ سِمعانُ بُطْرُسُ واقِفًا يَصطَلي، فقالَ لَهُ واحدٌ: أَنْتَ تلميذٌ لهَذَا الجليليِّ. فقالَ: لَا. وآخَرُ قالَ: أَنْتَ أَيْضًا رَجُلٌ جليليٌّ. فقالَ: لستُ أَنَا. ثالثَ دُفْعةٍ قالَ لَهُ آخَرُ: أَنَا رأيتُكَ معه فِي البُستانِ، فَحَرَمَ نفسَهُ وحدَهُ قائِلًا: إِنِّي لَا أعرِفُ مَا تقولونَ. وعندما صَاحَ الدِّيكُ تيقَّظَ بطرسُ وخرجَ إِلَى خارجٍ وبَكَى بُكاءً مُرًّا.
مرد بحري: المسيحُ مُخلِّصُنا جاءَ وتألَّمَ عَنَّا لكي بآلَامِهِ يُخلِّصَنا.
مرد قبلي: فَلنُمَجِّدْهُ ونَرفَعِ اسْمَهُ لِأَنَّهُ صَنعَ مَعَنَا رَحْمَةً كعظيمِ رَحْمَتِهِ.
+ختام الطرح
&
Pixrictoc pencwt3r: a4`i a42ep`mkah: hina qen ne4`mkavh: `nte4cw5 `mmon.
&&
بخريستوس بين سوتير: أف إى أفشيب إمكاه: هينا خين نيف إمكافه: إنتيف سوتى إممون.
المسيح مخلصنا: جاء وتألم: لكى بألامه: يخلصنا.
&
Maren 5`wovna4: tensici `mpe4ran: ge a4erovnai neman: kata pe4ni25 `nnai.
&&
مارين تى أو أوو ناف: تين إتشيسى إمبفران: جى أف إيرأوناى نيمان: كاطا بيف نيشتى إناى.
فلنمجده: ونرفع إسمه: لأنه صنع معنا رحمة: كعظيم رحمته.