الهوس الأول
+الهوس الأول
&
Tote a4hwc `nge Mw`vc3c nem nen23ri `mPicra3l `etaihwd3 `nte Pu ovoh a4goc e0rovgoc: ge marenhwc `ePu: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
/Ov`h0o nem ovsaci`h0o a4berbwrov `e`fiom: ovbo`30oc nem ovre4hwbc `ebol higwi: av2wpi n3i `novcwt3ri`a.
Fa9i pe Panov5 5na5`wov na4: `Fnov5 `mpaiwt 5nasac4.
/Pu petqomqem `nnibwtc: Pu pe Pe4ran: nibereswovtc `nte Fara`w nem te4gom t3rc a4berbwrov `e`fiom.
Hancwtp `n`anabat3c `n`trictat3c a4golkov qen `fiom `n2ari.
/A4hwbc `e`hr3i `egwov `nge pimwov: avwmc `e`qr3i `epet23k `m`fr35 `nov`wni.
Tekov`inam `Pu acsi`wov qen ovgom: tekgig `nov`inam Panov5 actake nekgagi.
/Qen `p`a2ai `nte pek`wov akqomem `nn3et5ovb3n: akovwrp `mpekgwnt a4ov`omov `m`fr35 `nhanrwov`i.
`Ebolhiten pi`pnevma `nte pek`mbon a4`ohi `erat4 `nge pimwov: avsici `nge nimwov `m`fr35 `novcobt: avswc `nge nigol qen `0m35 `m`fiom.
/A4goc jar `nge pigagi ge 5nasogi `ntataho: `ntafw2 `nhan2wl: `nta`tci`o `ntayvx3: `ntaqwteb qen tac34i: `nte tagig ersoic.
Akovwrp `mpek`pnevma a4hobcov `nge `fiom: avwmc `epec3t `m`fr35 `novtath qen hanmwov evo2.
/Nim et`oni `mmok qen ninov5 Pu: nim et`oni `mmok: `eav5`wov nak qen n3=e=0=v `ntak: ever`2f3ri `mmok qen ov`wov:ek`iri `nhan`2f3ri.
Akcovten tekov`inam `ebol a4omkov `nge `pkahi:aksimwit qagw4 `mpeklaoc qen ovme0m3i: fai etakcotp4: ak5gom na4 qen teknom5: evma `nemton e4ovab nak.
/ Avcwtem `nge hane0noc ovoh avgwnt: hannakhi avsi `nn3et2op qen Nifvlictim.
Tote avi3c `mmwov `nge nih3jemwn `nte Edwm: niarxwn `nte Nimw`abit3c ov`c0erter pe eta4sitov.
/ Avbwl` ebol `nge ovon niben et2op qen Xanaan: a4`i `e`hr3i `egwov `nge ov`c0erter nem ovho5.
Qen `p`a2ai `nte pek`gfoi marover`wni: 2ate4cini `nge peklaoc Pu 2ate4cini `nge peklaoc: fai etak`gfo4.
/ Anitwov `eqovn togov higen ovtwov `nte tek`kl3ronomi`a:nem `eqovn `epekma`n2wpi etcebtwt: fai etakerhwb `ero4 `Pu.
Pekma e0ovab `Psoic f3etavcebtwt4 `nge nekgig: Pu ekoi `novro 2a `eneh nem icgen `p`eneh ovoh `eti.
/ Ge av`i `eqovn `e`fiom `nge ni`h0or `nte Fara`w: nem ne4bereswovtc nem ne4saci`h0o.
A `Psoic en pimwov `nte `fiom `e`hr3i `egwov: nen23ri de `mPicra3l navmo2i qen pet2ov`wov qen `0m35 `m`fiom.
/Acsi de nac `nge Mariam 5`prof3t3c `tcwni `n`Aarwn `mpikemkem qen necgig: ovoh av`I `ebol camenh3c `nge nihi`omi t3rov qen hankemkem nem, hanhwc.
Acerh3tc de qagwov `nge Mariam ecgw `mmoc: ge marenhwc `ePu: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
/ Ov`h0o nem ovsaci`h0o a4berbwrov `e`fiom:ge marenhwc `e`Psoic: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
&&
توتي أفهوس إنجيه مويسيس نيم نين شيري امبي إسرائيل ايه طاي هوذي انتي ابتشويس اووه أفجوس إثروجوس: جيه مارين هوس ايه إبتشويس: جيه خين اوو أو اوو غار افتشي أو اوو.
/اوو إهثو نيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو اي افيوم: أوفو ايثوس نيم أو ريف هوبس إيفول هيجوي: افشوبي ني إن اوسوتيريا.
فاي بي بانوتي تي ناتي أو اوو ناف:افنوتي إمبايوت تينا تشاسف.
/ إبتشويس بيت خوم خيم إن ني فوتس: ابتشويس بي بيف ران: ني فير إتشوؤتس إنتي فارؤو نيم تيف جوم تيرس اف فيرفوروو اي إفيوم.
هان صوتب إن آنافا تيس إن اتريس طاتيس اف جولكو خين افيوم انشاري.
/ اف هوبس اي اهري اي جوؤ انجي بي موؤ: أفؤمس اي أخرى اي بيت شيك ام افريتي إن اوو اوني.
تيك اووي نام إبتشويس اس تشي أو اوو خين اوجوم: تيك جيج إن اووي نام بانوتي اسطاكيه نيك جاجي.
/خين اب آشاي انتي بيك أو اوو اك خوم خيم إن ني ات تي اوفين: اك اواورب ام بيك جونت اف او اومو ام إفريتي انهان رواوي.
إيفول هيتين بي بنفما إنتي بيك امفون افؤهي اي راتف إنجي بي موأوو: آف تشيسي انجي ني موأوو ام افريتي ان أوسوبت: آفتشوس انجي ني جول خين اثميتي ام افيوم.
/ افجوس غار انجي بي جاجي جي تينا اتشوجي انطا طاهو: انطافوش انهان شول: إنطا اتسيو انطا ابسيشي: انطا خوتيب خين طاسيفي: انتيه طاجيج ايرتشويس.
اك اوو اورب امبيك بنفما افهو بسو انجي افيوم: افؤمس اي بي سيت ام افريتي: ان اوطاطه خين هان موأوو افؤش.
/ نيم ات اوني امموك خين ني نوتي ابتشويس: نيم ات اوني امموك: اي افتي أو اووناك خين ني اثؤاب انتاك: افئير اشفيري امموك خين اوو أو اوو: اكئيري انهان اشفيري.
اكسوتين تيك اووي نام ايفول افؤمكو إنجي ابكاهي: اكتشي مويت خاجوف امبيك لاؤس خين أو ميثمي: فاي ايطاك صوتبيف: اكتيجوم ناف خين تيك نومتي افما إن امطون افؤواب ناك.
/افسوتيم انجي هان اثنوس اووه افجونت: هان ناكهي آفتشي إن ني ات تشوب خين ني فيليستيم.
توتيه آفيس ام موؤ انجي ني هيجي مون انتي اي دوم: ني ارخون انتي ني موآفيتيس أو استير تير بي ايطاف اتشيتو.
/اف افول ايفول انجي اوو اون نيفين اتشوب خين كانا آن: افئي اي اهري ايجوؤ انجي أو استيرتير نيم أو هوتي.
خين ابآشاي انتي بيك اجفوي مارو ايراوني: شاتيف سيني انجي بيك لاؤس ابتشويس شاتيف سيني انجي بيك لاؤس: فاي اي طاك اجفوف.
/ آنيتو ايخون طوجو هيجين اوو طو أو انتي تيك اكليرونوميا: نيم ايخون ايبيك ما انشوبي اتسيب طوت: فاي ايطاك ايرهوب ايروف ابتشويس.
بيكما اثؤواب ابتشويس في ايطاف سيب طوتف انجي نيك جيج: ابتشويس اكؤي ان اهرو شا اينيه نيم ايسجين اب اينيه اووه ايتي.
/جي افئي ايخون اي افيوم انجي ني اهثور انتي فاراؤو: نيم نيف فير اتشو اوتس نيم نيف اتشاسي اهثو.
آ ابتشويس إن بيموؤ إنتي افيوم اي اهري ايجوأوو نين شيري ذي امبي إسرائيل ناف موشي خين بيت شوو أواوو خين اثميتي ام افيوم.
/استشي ذي ناس انجي ماريام تي ابروفيتيس اتصوني إن آآرون امبي كيم كيم خين نيس جيج: اووه افئي ايفول سامين هيس انجي ني هيومي تيرو خين هان كيم كيم نيم هان هوس.
اسئير هيتس ذي خاجوؤ انجي ماريام اس جو امموس جي مارين هوس اي ابتشويس جي خين اوو اوو غار افتشي أو اوو.
/أو اهثو نيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو إي افيوم: جي مارين هوس اي ابتشويس جي خين اوو أو اوو غار افتشي أو اوو.
&
Tote a4hwc `nge Mw`vc3c nem nen23ri `mPicra3l `etaihwd3 `nte Pu ovoh a4goc e0rovgoc: ge marenhwc `ePu: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
/Ov`h0o nem ovsaci`h0o a4berbwrov `e`fiom: ovbo`30oc nem ovre4hwbc `ebol higwi: av2wpi n3i `novcwt3ri`a.
Fa9i pe Panov5 5na5`wov na4: `Fnov5 `mpaiwt 5nasac4.
/Pu petqomqem `nnibwtc: Pu pe Pe4ran: nibereswovtc `nte Fara`w nem te4gom t3rc a4berbwrov `e`fiom.
Hancwtp `n`anabat3c `n`trictat3c a4golkov qen `fiom `n2ari.
/A4hwbc `e`hr3i `egwov `nge pimwov: avwmc `e`qr3i `epet23k `m`fr35 `nov`wni.
Tekov`inam `Pu acsi`wov qen ovgom: tekgig `nov`inam Panov5 actake nekgagi.
/Qen `p`a2ai `nte pek`wov akqomem `nn3et5ovb3n: akovwrp `mpekgwnt a4ov`omov `m`fr35 `nhanrwov`i.
`Ebolhiten pi`pnevma `nte pek`mbon a4`ohi `erat4 `nge pimwov: avsici `nge nimwov `m`fr35 `novcobt: avswc `nge nigol qen `0m35 `m`fiom.
/A4goc jar `nge pigagi ge 5nasogi `ntataho: `ntafw2 `nhan2wl: `nta`tci`o `ntayvx3: `ntaqwteb qen tac34i: `nte tagig ersoic.
Akovwrp `mpek`pnevma a4hobcov `nge `fiom: avwmc `epec3t `m`fr35 `novtath qen hanmwov evo2.
/Nim et`oni `mmok qen ninov5 Pu: nim et`oni `mmok: `eav5`wov nak qen n3=e=0=v `ntak: ever`2f3ri `mmok qen ov`wov:ek`iri `nhan`2f3ri.
Akcovten tekov`inam `ebol a4omkov `nge `pkahi:aksimwit qagw4 `mpeklaoc qen ovme0m3i: fai etakcotp4: ak5gom na4 qen teknom5: evma `nemton e4ovab nak.
/ Avcwtem `nge hane0noc ovoh avgwnt: hannakhi avsi `nn3et2op qen Nifvlictim.
Tote avi3c `mmwov `nge nih3jemwn `nte Edwm: niarxwn `nte Nimw`abit3c ov`c0erter pe eta4sitov.
/ Avbwl` ebol `nge ovon niben et2op qen Xanaan: a4`i `e`hr3i `egwov `nge ov`c0erter nem ovho5.
Qen `p`a2ai `nte pek`gfoi marover`wni: 2ate4cini `nge peklaoc Pu 2ate4cini `nge peklaoc: fai etak`gfo4.
/ Anitwov `eqovn togov higen ovtwov `nte tek`kl3ronomi`a:nem `eqovn `epekma`n2wpi etcebtwt: fai etakerhwb `ero4 `Pu.
Pekma e0ovab `Psoic f3etavcebtwt4 `nge nekgig: Pu ekoi `novro 2a `eneh nem icgen `p`eneh ovoh `eti.
/ Ge av`i `eqovn `e`fiom `nge ni`h0or `nte Fara`w: nem ne4bereswovtc nem ne4saci`h0o.
A `Psoic en pimwov `nte `fiom `e`hr3i `egwov: nen23ri de `mPicra3l navmo2i qen pet2ov`wov qen `0m35 `m`fiom.
/Acsi de nac `nge Mariam 5`prof3t3c `tcwni `n`Aarwn `mpikemkem qen necgig: ovoh av`I `ebol camenh3c `nge nihi`omi t3rov qen hankemkem nem, hanhwc.
Acerh3tc de qagwov `nge Mariam ecgw `mmoc: ge marenhwc `ePu: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
/ Ov`h0o nem ovsaci`h0o a4berbwrov `e`fiom:ge marenhwc `e`Psoic: ge qen ov`wov jar a4si`wov.
&&
توتي أفهوس إنجيه مويسيس نيم نين شيري امبي إسرائيل ايه طاي هوذي انتي ابتشويس اووه أفجوس إثروجوس: جيه مارين هوس ايه إبتشويس: جيه خين اوو أو اوو غار افتشي أو اوو.
/اوو إهثو نيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو اي افيوم: أوفو ايثوس نيم أو ريف هوبس إيفول هيجوي: افشوبي ني إن اوسوتيريا.
فاي بي بانوتي تي ناتي أو اوو ناف:افنوتي إمبايوت تينا تشاسف.
/ إبتشويس بيت خوم خيم إن ني فوتس: ابتشويس بي بيف ران: ني فير إتشوؤتس إنتي فارؤو نيم تيف جوم تيرس اف فيرفوروو اي إفيوم.
هان صوتب إن آنافا تيس إن اتريس طاتيس اف جولكو خين افيوم انشاري.
/ اف هوبس اي اهري اي جوؤ انجي بي موؤ: أفؤمس اي أخرى اي بيت شيك ام افريتي إن اوو اوني.
تيك اووي نام إبتشويس اس تشي أو اوو خين اوجوم: تيك جيج إن اووي نام بانوتي اسطاكيه نيك جاجي.
/خين اب آشاي انتي بيك أو اوو اك خوم خيم إن ني ات تي اوفين: اك اواورب ام بيك جونت اف او اومو ام إفريتي انهان رواوي.
إيفول هيتين بي بنفما إنتي بيك امفون افؤهي اي راتف إنجي بي موأوو: آف تشيسي انجي ني موأوو ام افريتي ان أوسوبت: آفتشوس انجي ني جول خين اثميتي ام افيوم.
/ افجوس غار انجي بي جاجي جي تينا اتشوجي انطا طاهو: انطافوش انهان شول: إنطا اتسيو انطا ابسيشي: انطا خوتيب خين طاسيفي: انتيه طاجيج ايرتشويس.
اك اوو اورب امبيك بنفما افهو بسو انجي افيوم: افؤمس اي بي سيت ام افريتي: ان اوطاطه خين هان موأوو افؤش.
/ نيم ات اوني امموك خين ني نوتي ابتشويس: نيم ات اوني امموك: اي افتي أو اووناك خين ني اثؤاب انتاك: افئير اشفيري امموك خين اوو أو اوو: اكئيري انهان اشفيري.
اكسوتين تيك اووي نام ايفول افؤمكو إنجي ابكاهي: اكتشي مويت خاجوف امبيك لاؤس خين أو ميثمي: فاي ايطاك صوتبيف: اكتيجوم ناف خين تيك نومتي افما إن امطون افؤواب ناك.
/افسوتيم انجي هان اثنوس اووه افجونت: هان ناكهي آفتشي إن ني ات تشوب خين ني فيليستيم.
توتيه آفيس ام موؤ انجي ني هيجي مون انتي اي دوم: ني ارخون انتي ني موآفيتيس أو استير تير بي ايطاف اتشيتو.
/اف افول ايفول انجي اوو اون نيفين اتشوب خين كانا آن: افئي اي اهري ايجوؤ انجي أو استيرتير نيم أو هوتي.
خين ابآشاي انتي بيك اجفوي مارو ايراوني: شاتيف سيني انجي بيك لاؤس ابتشويس شاتيف سيني انجي بيك لاؤس: فاي اي طاك اجفوف.
/ آنيتو ايخون طوجو هيجين اوو طو أو انتي تيك اكليرونوميا: نيم ايخون ايبيك ما انشوبي اتسيب طوت: فاي ايطاك ايرهوب ايروف ابتشويس.
بيكما اثؤواب ابتشويس في ايطاف سيب طوتف انجي نيك جيج: ابتشويس اكؤي ان اهرو شا اينيه نيم ايسجين اب اينيه اووه ايتي.
/جي افئي ايخون اي افيوم انجي ني اهثور انتي فاراؤو: نيم نيف فير اتشو اوتس نيم نيف اتشاسي اهثو.
آ ابتشويس إن بيموؤ إنتي افيوم اي اهري ايجوأوو نين شيري ذي امبي إسرائيل ناف موشي خين بيت شوو أواوو خين اثميتي ام افيوم.
/استشي ذي ناس انجي ماريام تي ابروفيتيس اتصوني إن آآرون امبي كيم كيم خين نيس جيج: اووه افئي ايفول سامين هيس انجي ني هيومي تيرو خين هان كيم كيم نيم هان هوس.
اسئير هيتس ذي خاجوؤ انجي ماريام اس جو امموس جي مارين هوس اي ابتشويس جي خين اوو اوو غار افتشي أو اوو.
/أو اهثو نيم أو تشاسي اهثو اف فير فوروو إي افيوم: جي مارين هوس اي ابتشويس جي خين اوو أو اوو غار افتشي أو اوو.
حينئذ سبح موسى و بنو اسرائيل بهذه التسبحة للرب: و قال فليقولوا: فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد.
/ الفرس و راكبه طرحهما في البحر: معيني و ساتري صار لي خلاصاَ.
هذا هو الهي فأمجده: إله أبي فأرفعه.
/الرب مكسر الحروب: الرب اسمه: مركبات فرعون و كل قوته طرحهما في البحر.
ركبانا منتخبين ذي ثلاث جنبات غرقهم في البحر الأحمر.
/غطاهم الماء: انغمسوا إلى العمق مثل الحجر.
يمينك يا رب تمجدت بالقوة: يدك اليمنى يا إلهي أهلكت أعداءك.
/بكثرة مجدك سحقت الذين يقاوموننا: أرسلت غضبك فأكلهم مثل الهشيم.
و بروح غضبك وقف الماء:و إرتفعت المياه مثل السور: و جمدت الأمواج في وسط البحر.
/قال العدو إني أسرع فأدرك: و أقسم الغنائم و أشبع نفسي: و أقتل بسيفي و يدي تتسلط.
أرسلت روحك فغطاهم البحر: و غطسوا إلى أسفل: كالرصاص في مياه كثيرة.
/من يشبهك في الألهة يا رب: من يشبهك ممجداً في قديسيك: متعجباً منك بالمجد: صانعاً عجائب.
مددت يمينك فابتلعتهم الأرض: هديت شعبك بالحقيقة: هذا الذي اخترته و قويته بتعزيتك: إلى موضع راحة قدسك.
/ سمعت الأمم و غضبت: و المخاض أخذ سكان فلسطين.
حينئذ أسرع ولاة أدوم: و رؤساء المؤابيين أخذتهم الرعدة.
/ذاب كل سكان كنعان: و أتت عليهم الرعدة و الخوف.
بكثرة ساعدك فليصيروا كالحجر: حتى يجتاز شعبك يا رب: حتى يجتاز شعبك: هذا الذي اقتنيته.
/ أدخلهم و أغرسهم على جبل ميراثك: و في مسكنك المعد: هذا الذي صنعته يا رب.
موضعك المقدس يا رب الذي أعددته يداك: يا رب تملك منذ الأزل و الأن إلى الأبد.
/ لأنه قد دخل إلى البحر خيل فرعون و مركباته و فرسانه.
و الرب غمرهم بماء البحر: أما بنو إسرائيل فكانوا يمشون على اليابسة في وسط البحر.
/فأخذت مريم النبية أخت هرون الدف بيديها: و خرج في أثرها جميع النسوة بالدفوف و التسابيح.
و بدأت مريم في مقدمتهن تقول: فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد.
/الفرس و راكب الفرس طرحهما في البحر|: فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد.
/ الفرس و راكبه طرحهما في البحر: معيني و ساتري صار لي خلاصاَ.
هذا هو الهي فأمجده: إله أبي فأرفعه.
/الرب مكسر الحروب: الرب اسمه: مركبات فرعون و كل قوته طرحهما في البحر.
ركبانا منتخبين ذي ثلاث جنبات غرقهم في البحر الأحمر.
/غطاهم الماء: انغمسوا إلى العمق مثل الحجر.
يمينك يا رب تمجدت بالقوة: يدك اليمنى يا إلهي أهلكت أعداءك.
/بكثرة مجدك سحقت الذين يقاوموننا: أرسلت غضبك فأكلهم مثل الهشيم.
و بروح غضبك وقف الماء:و إرتفعت المياه مثل السور: و جمدت الأمواج في وسط البحر.
/قال العدو إني أسرع فأدرك: و أقسم الغنائم و أشبع نفسي: و أقتل بسيفي و يدي تتسلط.
أرسلت روحك فغطاهم البحر: و غطسوا إلى أسفل: كالرصاص في مياه كثيرة.
/من يشبهك في الألهة يا رب: من يشبهك ممجداً في قديسيك: متعجباً منك بالمجد: صانعاً عجائب.
مددت يمينك فابتلعتهم الأرض: هديت شعبك بالحقيقة: هذا الذي اخترته و قويته بتعزيتك: إلى موضع راحة قدسك.
/ سمعت الأمم و غضبت: و المخاض أخذ سكان فلسطين.
حينئذ أسرع ولاة أدوم: و رؤساء المؤابيين أخذتهم الرعدة.
/ذاب كل سكان كنعان: و أتت عليهم الرعدة و الخوف.
بكثرة ساعدك فليصيروا كالحجر: حتى يجتاز شعبك يا رب: حتى يجتاز شعبك: هذا الذي اقتنيته.
/ أدخلهم و أغرسهم على جبل ميراثك: و في مسكنك المعد: هذا الذي صنعته يا رب.
موضعك المقدس يا رب الذي أعددته يداك: يا رب تملك منذ الأزل و الأن إلى الأبد.
/ لأنه قد دخل إلى البحر خيل فرعون و مركباته و فرسانه.
و الرب غمرهم بماء البحر: أما بنو إسرائيل فكانوا يمشون على اليابسة في وسط البحر.
/فأخذت مريم النبية أخت هرون الدف بيديها: و خرج في أثرها جميع النسوة بالدفوف و التسابيح.
و بدأت مريم في مقدمتهن تقول: فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد.
/الفرس و راكب الفرس طرحهما في البحر|: فلنسبح الرب لأنه بالمجد قد تمجد.